Читать «Тайны затерянных звезд. Том 3» онлайн

Антон Кун

Страница 29 из 70

посадке, которые Кори моментально исполняла.

Сейчас, когда мы уже знали, что за воздействие нас преследует на этой планете, да ещё и когда его поглощала обшивка корабля, от него было достаточно нетрудно абстрагироваться, и это было видно по Кори, которая управляла намного увереннее, чем когда мы шли на посадку в первый раз.

— Изи-бризи! — заявила Кори, отрываясь от рычагов, когда корабль застыл на месте. — Так бы всегда.

— Жи? — спросил в комлинк капитан.

— Открываю шлюз, — ответил робот.

— Дай картинку! — попросил капитан, и Кори щёлкнула парой тумблеров, выводя на лобовик изображение.

А я даже и не думал, что робот может проецировать картинку куда-то!

Хотя оно и логично — как иначе геологам, в чьём подчинении он должен находиться по штату, определить, где он, что происходит вокруг него, куда его надо послать и что надо сделать?

Жи длинными размашистыми прыжками нёсся по лесу. Его ноги за раз покрывали добрых два метра, а двигал он ими так быстро, что окружающие деревья слились в одну широкую коричнево-зелёную полосу. Поэтому уже через пятнадцать секунд робот стоял на небольшой полянке в лесу, над которой висел едва видимый дрон Кайто.

А еще на поляне были люди. Полсотни людей разных полов и возрастов, лежащих на земле. Все лежали лицом вниз, в свободных, расслабленных позах, будто они просто легли поспать… Но против этой версии красноречиво выступали те самые «образования», о которых говорил Жи. Они и правда напоминали белёсые нити паутины, только при их толщине паук-хозяин должен быть размером с половину нашего корабля. Да и не слышал я никогда, чтобы паутина врастала под кожу людям в районе подмышечных впадин и внутренней поверхности бёдер…

Как раз в тех местах, где артерии проходят ближе всего к телу.

— Жи, не видишь кого-нибудь? — спросил я, не открывая взгляда от монитора.

— Отрицательно. Движения не наблюдается.

— Смотри в оба! — поддержал меня капитан. — И неси первых.

— Да, капитан.

Камера качнулась, когда Жи присел и подхватил первых двух людей. Белёсые нити потянулись за ними, но из кожи не вылетели, а лишь порвались в середине, и сжались, словно резиновые. А под каждым из тел обнаружилось по россыпи фиолетовых плоских грибов, растущих из общего плодового тела.

Жи ловко поднял в сидячее положение одного человека, закинул себе на плечо, потом точно так же поступил со вторым, и спустя несколько секунд взрослый мужчина и мальчик лет пятнадцати уже двигались к спасительному кораблю.

Видимо, спасение женщин вперёд остальных в директивы Жи тоже не входило… Оно и неудивительно.

— Люди оставлены в шлюзе, — доложил Жи. — Возвращаюсь на позицию.

— Магнус, идём! — велел капитан. — Кар, останься тут.

Я не стал спорить, и остался на мостике. Капитан прав — впятером (включая принесённых) в шлюзе мы сможем только толкаться, но никак не действовать эффективно. Вчетвером, конечно, тоже, но тут уж ничего не поделать.

Ну и от Магнуса, с его физической силой будет больше пользы, чем от меня.

Жи подхватил еще двух колонистов — на сей раз, женщин, — и поспешил обратно. Я успел заметить, что под их телами росли точно такие же грибы, что и под первыми двумя.

— Грибы, — коротко сказал я. — Это не паутина. Это мицелии грибов.

— Грибы-телепаты? — глупо хихикнула Кори. — Кому расскажу — не поверят!

— Я сам не верю, — признался я. — Но это единственное объяснение происходящего.

— Люди оставлены в шлюзе, — доложил Жи. — Возвращаюсь на позицию.

— Пиявка, сюда! — скомандовал капитан по комлинку. — Эта дрянь, по ходу, из них кровь пила! Холодные как космический вакуум!

— Бегу, капитан! — пропела Пиявка, спрыгивая с кресла и натурально убегая прочь.

Я проводил её взглядом, и повернулся к Кайто:

— Кометика видишь?

— Ой, точно! — Кайто захлопал глазами. — Надо же ещё его найти! Сейчас!

И его взгляд снова расфокусировался, а дрон на трансляции из «глаз» Жи дёрнулся и полетел куда-то в сторону.

— Никто ничего не чувствует? — спросила Кори странно изменившимся голосом.

— Вроде нет. — я посмотрел на неё. — А что?

— Н-ничего… Наверное… — неуверенно произнесла Кори.

— Люди оставлены в шлюзе. Возвращаюсь на позицию.

— Прекрати их кантовать, как коробки с грузом! — внезапно раздался в комлинке недовольный голос капитана. — Это же живые люди!

— Да я в жизни так аккуратен не был! — ответил ему Магнус. — Что за обвинения вообще, с какой радости⁈

И голос его был таким надменным, таким нахальным, что я не выдержал и сам уже хотел ответить что-нибудь колкое… Но тут в разговор вмешалась Пиявка:

— Эй вы там! Хватит орать мне в ухо! Я тут вообще-то жизни спасать пытаюсь!

Пиявка она, конечно, Пиявка… Но эти границы она никогда себе не позволяла переходить.

А это значит…

Я зажмурился и снова куснул губу, возвращая себе ясность сознания. Дождался, когда во рту появится железный привкус, и только после этого открыл глаза.

И тут же заорал в комлинк:

— Жи, грибы! Уничтожь фиолетовые грибы! Переворачивай тела, топчи грибы!

— Принято топтать грибы, — хладнокровно ответил Жи, и отпустил человека, которого так и не успел закинуть на плечо. Вместо этого он поднял ногу и будто бы даже с наслаждением под жужжание сервоприводов опустил её на фиолетовый гриб,

Гриб разлетелся в труху, а у меня в голове, где-то возле правого уха, раздался едва слышный писк, противный донельзя, но очень быстро угасший.

— Дальше! — велел я. — Все грибы топчи!

— Принято все грибы топтать.

И Жи двинулся вперёд, переворачивая людей ногой (её функционал позволял это делать аккуратно) и этой же ногой топча гриб за грибом. С каждой новой разлетевшейся на куски фиолетовой шляпкой, с каждым новым перевёрнутым человеком в голове раздавался всё новый и новый писк, а потом повисала тишина.

И этой тишины становилось всё больше и больше.

А мне — всё спокойнее и спокойнее.

Магнус и капитан молчали, поэтому я глубоко выдохнул, собираясь с мыслями, и позвал их:

— Капитан? Магнус?

— Мы в порядке, — непонятным тоном ответил капитан, — Что это было?

— Полагаю, грибам не понравилось, что у них отбирают еду, — хмыкнул я. — Вот они и усилили свой телепатический натиск, да так мощно, что