Читать «Воспоминания петербургского старожила. Том 1» онлайн

Владимир Петрович Бурнашев

Страница 32 из 216

симпатичное лицо, несколько смугловатое, при томных карих глазах, при шелковистых русых усиках, при каштановых, остриженных под гребенку волосах. Что-то необыкновенно живое, доброе, привлекательное развито было в этом новом госте кабинета-залы Греча. В выражении лица, во всем его облике и в самых манерах гостя было что-то грустное, застенчивое, но далеко не боязливое, и глаза его, постоянно томные, метали по временам искорки, выражавшие, однако, не гнев, а энергию. Этот гость был одет в вице-форму[340] лейб-гвардии Горского полуэскадрона[341], т. е. на нем был красивый синий чекмень, перетянутый ремнем и покрытый серебряными галунами на груди, полах, патронницах и круглом воротнике, из-под которого виден был голубой бешмет из шелковой тармаламы[342], обшитый также галуном. На плечах были пышные полковничьи эполеты с царским вензелем; с правого плеча спускался серебряный аксельбант, что означало звание флигель-адъютанта. На шее по голубому бешмету были орденские ленты, станиславская и анненская[343], поддерживавшие ордена, дававшиеся мусульманам, т. е. без изображения ликов святых, а с государевым вензелем с короною. Кто же был этот молодой черкес, гвардии полковник и флигель-адъютант[344]? То был Хан-Гирей, остаток блестящих крымских ханов; предки его с давнего времени переселились на Кавказ, где жили далеко не богато и вели войну с соседями из племени абадзехов[345], которые, наконец, несмотря на участие знаменитого тогдашнего правителя Кавказа, Алексея Петровича Ермолова, разграбили все имение отца этого молодого человека, тогда еще дитяти. Отец успел только передать малютку верному нукеру[346] с наставлением доставить его Ермолаю, как горцы называли вечно памятного им Алексея Петровича[347]. Главнокомандующий заметил в мальчике способности и великолепный характер; он занялся юным Гиреем, поручил его директору местной гимназии[348] и сам наблюдал за его учением. Мальчик проявлял способности поразительные, необыкновенные. Но, к горю его, недолго он мог пользоваться благодеяниями генерала Ермолова, который, как известно, в 1826 году оставил Кавказ[349], провожаемый сожалением и слезами не только всего подчиненного ему служивого люда, но и замиренных и не замиренных горцев. Он успел, однако, питомца своего, Гирея, довести до офицерства. Впоследствии новый главнокомандующий, генерал Иван Феодорович Паскевич, узнал этого молодого человека, полюбил его в свою очередь, приблизил к себе и награждал быстро чинами, так что когда государю Николаю Павловичу угодно было иметь собственный конвой, в состав которого, кроме линейных казаков, входил полуэскадрон черкесов, то ротмистр Хан-Гирей назначен был командиром этого молодецкого полуэскадрона, состоявшего из самых ловких и удалых горцев. Император Николай Павлович полюбил Гирея за его исполнительность по службе, при кротости нрава, любезности и даже некоторой светской образованности, столь развитой в нем, что его можно было ставить в пример многим гвардейским офицерам, лепетавшим бойко по-французски и имевшим перед горцем положительно только одно это преимущество. Скоро Хан-Гирей получил доступ в многие блистательнейшие петербургские дома. Подобные приглашения значительно умножились, когда Хан-Гирей был назначен флигель-адъютантом с производством в полковники гвардии, хотя, правду сказать, некоторые кавалергарды, конногвардейцы и лейб-гусары смотрели не очень-то радушно на этого нового своего товарища по службе в императорской гвардии. Впрочем, милый характер и приличный в высшей степени тон Гирея примиряли относительно его всех, привлекая к нему все сердца[350]. К тому же императрица Александра Федоровна на небольших придворных балах постоянно удостаивала Гирея выбором в мазурке и, танцуя с ним французскую кадриль, разговаривала с ним «по-русски» о Кавказе и о тамошнем быте, и он скромно, ясно, отчетливо отвечал на все вопросы. Одним словом, le charmant circassien[351], вовсе не искавший себе не только славы, но и известности, громко прославлялся в столице. Среди всех этих светских и служебных успехов Гирея раз как-то тогдашний шеф Корпуса жандармов и командир Главной императорской квартиры, а потому и главный начальник Гирея, граф Александр Христофорович Бенкендорф, сказал новому флигель-адъютанту:

– Из разговоров твоих, Гирей, заметно, что ты таки порядочно знаком с историей горских кавказских племен. Государю императору угодно ехать на Кавказ будущим летом. Может быть, он возьмет тебя в свите своей; но это еще не верно, а верно то, что государю угодно, чтобы ты написал собственно для него записку о горских племенах, о которых, как слышно, ты кое-что уже имеешь у себя написанное. Надо, чтоб такая записка была у государя не позже, как через два месяца или даже через шесть недель.

Хан-Гирей покраснел, как маков цвет, и отзывался тем, что плохо пишет, ибо еще не умеет думать по-русски.

– Не беспокойся об этом, Гирей, – ответил граф Бенкендорф, – я познакомлю тебя с человеком, который считается генерал-полицеймейстером русской грамматики и русского словосочинения: он тебе во всем поможет, и ты, благодаря ему и себе, изготовишь то, что тебе заказано.

Граф познакомил Гирея с Гречем, дав первому к нему записочку, написанную карандашом на своей визитной карточке. Записочка эта состояла в следующем: «Не в службу, а в дружбу, Николай Иванович, исполни все то, что от моего имени передаст тебе с этою моею карточкою флигель-адъютант государя императора Хан-Гирей». Само собою разумеется, Греч принял Хан-Гирея с восхищением и тотчас же пригласил его на первый четверг, на который черкес и не преминул явиться. В доме Греча Гирей произвел на всех самое выгодное впечатление, почему легко сделался царем вечера, вовсе того не замечая. Вслед за тем Николай Иванович, разумеется, был у графа Бенкендорфа и доложил его сиятельству, что записка о горских племенах через шесть недель будет готова; но в первый же раз, как он навестил Гирея и стал читать его черновые записки об адыгах, т. е. о черкесах, то убедился, что не с его нетерпеливым и быстро переносящимся с предмета на предмет характером можно заниматься разработкою записок черкеса, написанных, кажется, и русскими буквами, но решительно по-татарски, по-кумыкски, по-аварски, по-турецки, как угодно, только не по-русски. И действительно, странное дело: Гирей говорил по-русски очень ясно и удовлетворительно, а чуть коснется писания, непременно выходила у него чепуха.

– Видите ли, хан, – говорил Греч Гирею, – я не могу, будучи беден досугом, заниматься с вами составлением вашей записки; а дам вам молодого человека, очень усердного, который будет с вами этим делом заниматься, и я уверен, все пойдет превосходно. Все, что у вас будет написано, этот юноша будет доставлять мне, и я буду чистить и обрабатывать, чтоб записка была такова, что изложение ее будет соответствовать внутреннему ее достоинству, которое, я уверен, будет весьма немаловажно. Я вас сейчас познакомлю.

Юноша, избранный Гречем, был именно – я. Отведя меня в сторону, он рассказал мне