Читать «Повелитель огня II» онлайн
Алексис Опсокополос
Страница 52 из 73
Неподалёку от того места, где мы вышли, стояла группа горанов, похожих скорее на рабочих, чем на воинов. Двое из них держали щит, остальные какие-то большие сумки.
— Они проводят нас до выхода из дальней пещеры, — пояснил Горек.
— А эти? — негромко спросил я и кивнул в сторону пятёрки, стоявшей с нами у гром-камня.
— Этот отряд будет ждать у входа в пещеру, чтобы помочь, если за нами мглецы или шептокрыл увяжутся, когда мы назад пойдём.
— А Громек?
Ответить на этот вопрос королевич не успел. Но ответ и не понадобился, так как ведун пожелал нам всем удачи и вернулся в коридор. А мы отправились к пещере.
Глава 16
Шли мы к пещере тем же маршрутом, каким нас привели от неё к королевскому дому два дня назад — через город. И тут мне пришлось ещё раз удивиться: у горанов имелось уличное освещение. Возможно, лишь на одной улице, но всё же — на всём нашем пути до условных городских ворот примерно через каждые двадцать метров были установлены магические светильники: одни на столбах, другие на стенах домов. Света они давали не так чтобы много, но факелы зажигать уже не пришлось — дорогу было видно.
Что до пещеры, что сквозь неё до так называемого дальнего входа дошли без приключений. Перед тем как нам выйти на горную тропу, помощники-носильщики передали нам всё, что тащили: мне — щит, Ясне — два больших колчана стрел, Зареку и Крушеку — громницы и ядра к ним, Гореку — здоровенный двухлезвийный боевой топор. И это при том, что на поясе у королевича висел ещё один — обычный. Ещё каждому из нас вручили факел. После чего носильщики отправились домой, пятёрка, что должна была нас дожидаться, расположилась внутри у входа, а наш отряд поджёг полученные факелы и покинул пещеру.
Воздух снаружи оказался намного холоднее, чем внутри, и чем с той стороны горы — с ущелья дул практически ледяной ветер, я аж невольно поёжился. Внизу, на основной территории Девятикняжья с его тёплым климатом, такого не было и быть не могло, а здесь в горах я всерьёз подумал о том, что нам понадобятся тёплые вещи. В этом походе нет, он и без того обещал быть жарким, а вот потом, если мы освободим проход по горной тропе и выдвинемся-таки к перевалу, однозначно нужно будет утеплиться.
Мы шли настолько быстро, насколько позволяла тропа. Первым шагал Зарек, за ним — Ясна, за ней — Горек, за королевичем шёл я, неся щит, замыкал колонну Крушек. Над нашими головами растянулась плотная, равномерная тьма. Луна была скрыта чёрными тучами, и лишь далеко на западе виднелось несколько звёзд — видимо, та часть неба была свободна от облаков.
Ветер то затухал, то усиливался, заставляя нас держаться ближе к скале; иногда мне казалось, что он задует наши факелы. А ещё хоть щит и не парусил, я всё время боялся, что ветер вырвет его из моих рук. И ещё я очень быстро оценил пользу «Притяжения земли» — амулет, как выяснилось, ещё и равновесие держать помогал. Разумеется, снимать я его не стал, так как прыгать не собирался. А вот оступиться и сорваться в пропасть можно было запросто.
— Ну что, Владимир, — неожиданно обратился ко мне королевич, когда мы дошли до того места, где в прошлый раз встретили шептокрыла. — Как настрой? Готов повеселиться?
— Я буду тебе очень признателен, Горек, если ты прекратишь воспринимать наш поход, как веселье, — ответил я. — Это серьёзный и опасный рейд, а не прогулка.
— Одно другому не мешает, мы уничтожим гнездо шептокрылов и повеселимся, — заявил горан и разрубил воздух своим здоровенным двухлезвийным топором.
— А зачем тебе такой большой топор? — поинтересовался я. — Уж не собрался ли ты с шепткорылом биться?
— Если нападёт на нас, то будем биться, — уверенно ответил Горек. — Этот топор зачарован на большой урон диким зверям. Им, если повезёт и хорошо ударишь, вполне можно шептокрыла убить.
— Но почему вы тогда их до сих пор не убили, если у вас есть такое оружие? — удивился я.
— Потому что оно раскрывает все свои возможности только в руках того, в чьих жилах течёт королевская кровь. Но нам с братом отец не разрешил пойти на шептокрылов.
— А кузнецы не могли пойти? У них же тоже королевская кровь.
— Владимир, если ты не знаешь, почему кузнецы не могут пойти убивать шептокрылов, то я тебе сейчас объясню, — начал было свою занудную песню королевич, но я его перебил.
— Горек, я тебе без объяснений верю, что они не могут, — сказал я. — Давай помолчим. Для нас с Ясной это не развлечение, нам нужно настроиться.
Королевич вздохнул, но ничего на это не ответил, и дальше мы опять пошли молча. Но тишина длилась недолго — примерно через пять минут Горек заявил:
— Рядом звери. Топор их чувствует.
В подтверждение своим словам Горек поднял оружие — оба лезвия еле заметно светились зеленоватым. Я перехватил щит так, чтобы несколько секунд удержать его одной рукой, а второй быстро достал амулет отгона зверей. Тот пульсировал с тем же интервалом, что и раньше.
— Убери его, — сказал Горек, заметив мои действия. — Топор сильнее, он чувствует зверя на большем расстоянии.
Я убрал амулет и снова крепко взял щит двумя руками. А топор королевича светился уже сильнее.
— Приближаются, — сказал Горек.
Сражу же после его слов Зарек остановился, поднял правую руку, указывая в небо, и произнёс:
— Мглецы.
Я посмотрел туда, куда указывал горан. Тучи уже немного рассеялись, и стало светлее. Не так чтобы прям светло, но двух кружащих высоко в небе мглецов я разглядеть смог. Они летали широкими кругами, потихоньку спускаясь к нам.
— Заметили, — вздохнув, произнёс стоящий у меня за спиной Крушек.
— Трудно не заметить ночью пять факелов, — сказал я на это.
— Два не страшно, — заявил Горек. — Может, они даже и не подлетят к нам. Не будем терять время, скоро светать начнёт, а нам ещё идти и идти.