Читать «Житейские воззрения кота Мурра» онлайн
Эрнст Теодор Амадей Гофман
Страница 125 из 144
Поскольку князь Ириней считал себя чрезвычайно значительной царствующей особой, то, конечно же, ему множество раз снились гордые сны о всяческих придворных коварствах и прочих злобных каверзах. Посему последнее суждение лейб-егеря тяжким бременем пало на его душу, и он на несколько мгновений погрузился в глубочайшие раздумья.
– Егерь, – заговорил он затем, расширив и округлив глаза до полнейшей невозможности, – егерь, вы правы. История с посторонним человеком, с чужаком, который бродит и околачивается здесь, история со светом, который виден в окне необитаемого павильона глубокой ночью, – все это куда опасней и подозрительней, чем может показаться на первый взгляд. Жизнь моя в руце Божией! Но я окружен верными слугами, и если бы одному из них пришлось пожертвовать собой ради меня, я непременно щедро награжу семейство его! Итак, распространите же это мое обещание среди моей челяди, добрый Лебрехт! Вам должно быть известно: княжеское сердце чуждо какой бы то ни было боязни и боязливости, всякая свойственная людям боязнь смерти ему опять-таки чужда, однако же мы, монархи, должны выполнять свой долг и свои обязанности по отношению к народу своему, ради народа нашего должны мы беречь себя, тем паче что наследник престола еще не достиг совершеннолетия. Поэтому я не покину замка моего, пока не будет разоблачен и раздавлен коварный заговор в павильоне. Лесничий с подчиненными ему егерями-объездчиками и всеми прочими чинами лесного округа должен прибыть сюда, все мои люди должны вооружиться до зубов. Павильон следует тотчас окружить, замок запереть, позаботьтесь об этом, добрый Лебрехт. Я сам привяжу к поясу свой охотничий нож, а вы, егерь, зарядите мои двуствольные пистолеты, но не забудьте поставить предохранитель, чтобы ничего такого не стряслось! И чтобы мне немедленно сообщили, как только комната в павильоне будет взята штурмом и, таким образом, заговорщики окажутся вынужденными сдаться, чтобы я тотчас же смог вернуться во внутренние покои. И потом – чтобы непременно тщательнейшим образом обыскать пленных, прежде чем они предстанут перед моим троном, дабы никто из них с отчаяния не совершил бы… Но что же вы стоите как вкопанный? Что же вы так уставились на меня? Что же вы улыбаетесь? Что все это значит, милейший Лебрехт?
– Ах, – ответил лейб-егерь чуть лукаво, – ах, ваша милость, я полагаю только, что это решительно ни к чему – вызывать сюда лесничего со всеми его людьми.
– Почему же это – не надо? – разгневанно осведомился князь. – Почему не надо? Мне показалось вдруг, что вы решаетесь мне противоречить? Ведь с каждой секундой опасность возрастает. Тысячу прок… Лебрехт, мигом на коня, к лесничему – собрать людей – ружья зарядить – пусть выступают сию же минуту!
– Они уже, – сказал лейб-егерь, – они ведь уже здесь, ваша милость!
– Как это – почему это? – воскликнул князь, раскрыв рот, дабы его изумление вдоволь надышалось.
– Уже, – продолжал лейб-егерь, – уже, едва рассвело, я побывал у лесничего… Павильон уже осажден, да так старательно, что из него и кошка не выбежит незамеченной, а не то что человек!
– Вы, – растроганно воскликнул князь, – вы замечательный егерь, Лебрехт, и верный слуга к тому же, верный слуга княжеского дома! Спасите меня от этой опасности, и вы определенно сможете рассчитывать на получение медали за заслугу, медали, которую я сам лично придумаю, набросаю и велю отчеканить из серебра или из золота, в зависимости от того, сколько людей падет при штурме павильона!
– Если вы позволите, ваша милость, – сказал егерь, – мы тут же приступим к делу. То есть мы вышибем двери павильона, возьмем в плен сволочь, которая там засела, и со всем этим будет покончено. О да, этого парня, который от меня все время ускользал, того самого, который такой великолепный прыгун, ну, словом, этого проклятущего субъекта, который забрался в павильон и квартирует там как непрошеный гость, ужо я его, этого негодяя, изловлю, того самого, который так встревожил барышню Юлию!
– Что за негодяй? – спросила советница Бенцон, входя в комнату. – Что за негодяй встревожил Юлию? О чем вы говорите, милейший Лебрехт?
Князь торжественно, с особым значением, как некто, кто столкнулся с чем-то великим, чудовищным, что он изо всех душевных сил пытается перенести, – прошествовал навстречу Бенцон. Он схватил ее руку, нежно пожал ее и проговорил затем чрезвычайно мягким тоном:
– Бенцон! Даже в одиночестве, даже в глубочайшем уединении опасность угрожает жизни государя. Такова уж судьба князей, что вся кротость их, все их добросердечие не в силах защитить их от демона вражды, которую зависть и властолюбие возжигают в груди предателей-вассалов! Бенцон, чернейшее предательство воздымает свою змеиноволосую голову – голову Медузы! – против меня; вы находите меня в величайшей опасности! Но вскоре наступит момент перелома, этому вот верному слуге я, быть может, буду обязан моей жизнью и моим престолом! Если же небо все это решило иначе – что ж, я предаю себя в руки провидения! Я знаю, Бенцон, вы сохранили свои чувства ко мне, и поэтому я могу, подобно тому королю в трагедии одного немецкого автора, которой принцесса Гедвига недавно испортила мне чаепитие, великодушно воскликнуть: «Не все погибло, ибо вы моя!» Поцелуйте меня, моя милая Бенцон! Драгоценнейшая моя Амальхен, мы были, мы есть, и мы останемся прежними! О милостивый Боже, я, кажется, от большого испуга стал молоть чепуху? Мы должны владеть собой, дорогая моя; когда предатели будут взяты в плен, я испепелю их одним взглядом. Лейб-егерь, готовьтесь, готовьтесь к штурму!
Егерь тотчас же направился к выходу.
– Стойте, – воскликнула Бенцон, – что это там еще за штурм? Какой это павильон вы намерены взять приступом?
Лейб-егерю пришлось по приказанию князя вновь дать подробный отчет обо всем инциденте.
Слушая рассказ егеря, Бенцон казалась все более и более заинтересованной. Когда он окончил, Бенцон, смеясь, воскликнула:
– Ах, да ведь это же забавнейшее недоразумение, какое только могло произойти! Я умоляю, ваша милость, чтобы лесничий со своими людьми был тотчас отослан домой. Ни о каком заговоре нет и речи, ни малейшая опасность не угрожает вам, ваша милость! Неизвестный обитатель павильона уже и так ваш пленник.
– Кто, – вопросил князь, исполненный изумления, – кто, какой несчастный живет в павильоне без моего разрешения?
– Это, – тихонько шепнула Бенцон на ухо князю, – это принц Гектор прячется в павильоне!
Князь отпрянул на несколько шагов назад, как будто пораженный внезапным ударом, нанесенным незримой рукой, и затем