Читать «Серебряная герцогиня» онлайн

Анастасия Разумовская

Страница 30 из 84

хвостом. Но сейчас Улю нужен был тот, кто позволит остаться незаметным.

Он выбрал караковую лошадку, молодую, нервную. Сам оседлал, вывел из стойла, запрыгнул в седло и пустил по дорожке к потайной калитке, где не было стражи, но ключ от которой был лишь у самого короля.

По притихшему городу король ехал шагом. Лошадка испуганно косилась на припозднившихся, извергающих проклятья или горлопанящих пьяниц, пыталась сорваться в рысь, но Уль удерживал. «Она похожа на Джайри, — вдруг подумал король и усмехнулся. — Стоит немного ослабить внимание, и влипнет в какие-нибудь неприятности».

Но о Джайри… Не сейчас.

Когда кобылка подъехала к «Рыжей кошке», в трактире громко пили и шумели поздние посетители. Ульвар отдал коня служке, прошёл в общий зал, прикрывая лицо капюшоном, а уже из него — по лестнице на второй этаж. Уверенно открыл дверь в одну из комнат, шагнул в мигающий свет.

— Вечер добрый, — сказал в темноту, притворив за собой дверь. — Ты ужинал?

Ему отозвался насмешливый бархатный голос:

— И вам не хворать. Да что-то успел перехватить. Король угощает?

— Уль. Просто Уль, — милостиво отозвался монарх.

Он прошёл и уверенно зажёг свечу. Тёмная фигура в глубине комнаты, сидящая в глубоком кресле, перекинула ноги со стола на пол.

— Не впервой вам, стал быть тут… Уль?

— Ну… с какой стороны посмотреть. Если ты не баба, то, пожалуй, впервой.

Фигура заржала.

— И чё, дамы уже не дают такому красавчику?

— Дамы стоят дорого. Подарки им, мужьям, братьям, отцам…

— Скажите на милость! И что, даже Улю не потянуть?

— Предпочитаю тратить деньги на другие забавы.

Ульвар прошёл и сел в кресло напротив. В дверь постучали.

— Войди, — велел король, а его собеседник тотчас нагнул голову, набросив на неё капюшон так, что лицо его скрылось в тени.

Дверь раскрылась и в небольшую комнату — она же спальня, кабинет и столовая при случае — вошёл высокий, но грузный мужчина, чей подбородок свежевыбрито синел.

— Бэг, любезнейший, — Ульвар обернулся и милостивым взглядом приветствовал хозяина «Кошки», — принеси нам вина и еды.

— Что изволите, ваша милость?

— Жирного, копчёного… И рыбу. Не знаю, посмотри сам. В этот раз со мной не дама, так что чего-нибудь посытнее и покрепче.

Бэг поклонился и вышел.

— Казна кормит? — ухмыльнулся мужчина в тени. Он откинул голову в капюшоне назад, и свет свечи зазолотился о рыжую щетину на его бороде.

— Ну, если уж она преступников кормит, королей, думаю, ей напитать несложно.

— Интересный ты парень… Уль. Вот вроде простой, как если бы бы вместе на вёслах сидели, а вроде… скользкий, как змей.

— Змеи не скользкие. Я ловил. Мягкие и холодные просто.

Они замолчали.

— И что, не спросишь даже, с чем пришёл? — язвительно уточнил человек в углу.

— Не сейчас.

— Ждать умеешь, как я посмотрю.

— Терпение — удача королей.

В дверь снова постучались, и после разрешения вновь вошёл Бэг с корзиной. Молча расставил посуду, приборы и еду. Почтительно установил на столе бутыль с вином, поклонился и вышел. Ульвар положил на тарелку кусок запечённой свинины, полил её соусом. Налил себе вина и вопросительно взглянул на собеседника:

— Будешь?

— Всё, что будешь ты, — согласился тот, засверкав белыми мелкими зубами. — Терпение может и удача королей, но яд — их лучший помощник.

Ульвар хмыкнул, пожал плечами:

— Я не настаиваю. Лично я голоден и хочу совместить полезное с приятным. Если опасаешься, можешь и вовсе не притрагиваться ни к еде, ни к вину.

И король приступил к трапезе с привычным для него волчьим аппетитом, удивлявшем во время оно его воспитателей, которые не понимали, куда это всё потом девается в тощем мальчишке. Сейчас Ульвар же не был так невозможно худ: юность и тренировки расширили плечи, нарастили мускулы, но по-прежнему оставались лёгкость, гибкость и стройность. И аппетит.

Его сотрапезник, поколебавшись, тоже принялся за нож и вилку, однако чутко следил за монархом и брал лишь оттуда, откуда тот только что взял еду.

— И что? Ты меня так и не спросишь, сделал ли я дело? Жива она или мертва? — наконец не выдержал таинственный человек.

Ульвар приподнял тёмные брови.

— Уверен, что сделал. Иначе вряд ли бы я тебе видел здесь, не так ли?

— Верно. Капитан Берси всегда выполняет то, что обещает.

— Без имён, — Ульвар слегка откинулся на спинку кресла и внимательно посмотрел на собеседника. Поднял бокал: — За капитанов слова! — и выпил.

Берси оскалился, глаза его превратились в щёлочки. Подмигнул, отдал честь вином и тоже выпил.

— Персиковое… Эх, живёт же кто-то! Ну, скажу я тебе, и дело было! Рассказывать? Или того… Всё же жена брата, всё такое…

— Рассказывай.

— Дело было сложное. Её ж все чайки любили. Солёная королева, все дела. Даже больше, чем папашку. Тот был мутный, а эта… Огонь девка. Даже и жаль как-то, честно сказать. С саблей спала, а не с саблей, так с кинжалом. Вот так просто с голыми руками не подойдёшь. Сколько раз уж пытались. Но ты, Уль, правильный выбор сделал, когда поставил на меня.

— Ты хорошо её знал, верно?

Ульвар посмотрел на капитана поверх бокала вина. И было не понятно, одобряет или осуждает, или восхищается. отпил. Берси тоже хлебнул, выдув разом половину кубка. Пожал плечами:

— Так… Да, ещё с её шестнадцати годков-то… Мне было двадцать, и я уже водил корабли. Страстная девка. Крутили мы с ней роман… Да косякнул я, решил поиграть на ревности. Дурак. Но кто ж мог знать? Такие женщины не ревнуют: либо убивают, либо уходят. Эх, молод был…

— Ясно. Но как же у тебя получилось?

— Чайки фартовых любят. Отчаянных — да, дерзких — да, кто смерти не боится. Как Ларан, чтоб его. К таким удача идёт. А, значит, что? Значит надо, чтобы не шла. Я помог ей выпутаться из одной сложности, а потом повёл на запад, в Зелёные земли. За золотом. Вот только вестник впереди нас шёл. О каждом шаге Королевы враги знали загодя. Она в порт, а там уже её ждут. Она в бухту, а там… Ни казны, ни еды, ни воды.

— Отвернул удачу?

Берси рассмеялся, тряхнул каштановыми волосами, сверкнул зелёными глазами.

— Точно. Отвернул.

— И что ж, чайки взбунтовались?