Читать «Ночная встреча» онлайн

В. Руденко

Страница 31 из 46

кошель звонких монет. За такое бывший стражник оказывался на плахе раньше, чем отпущенный им преступник. Нет, брали. Конечно брали. Но куда меньше, и не так открыто.

Закончив с похлёбкой, эльфа принялась за кашу с мясом, и продолжила размышления.

У ней лично не имелось никаких претензий к Нарджесу. И, в последнее время эльфа всё чаще задумывалась, а правильно-ли она поступила?

Что если она должна была просто следовать за Героем? Не помогать ему, а только следовать?

Да. Ёсимото бескорыстно помогал людям, был храбр в битве, но… то, как он проводил ночи. И ладно, если-бы не вылазил из борделей. Имея рядом Арризу, что с не терпением ждала, когда сможет зачать от Героя, и Беату, что была искренне влюблена в него, он разве что не хватал девушек и молодых женщин на улице. Анжелику спасало только то, что с лишением девственности она потеряет и свой статус проводницы божественных сил. Сама Элиракайя, сказала что оттяпает ему всё, что он попытается сунуть в неё.

Исчезнуть. Сейчас, в Нарджесе это было проще всего. Сделать шаг в сторону и стать наблюдателем, более ни во что не вмешиваясь. И просто ждать.

В таверну начали заходить солдаты. Эльфа вздохнула, и, отбросив в сторону пустые мечтания приготовилась слушать.

* * *

— Ты чего такой смурной?

— Да, похоже, наш отряд наконец в бой пошлют.

— Так чем недоволен? Всё жаловался что в бой хочешь, а как пришло время — так сразу пропало желание?

— Ох! Если-бы на фронт, то без вопросов. А нас отправляют на восток, в Филран. Супруг Госпожи корабли новые придумал, что позволяют войска сразу из трюма в бой отправить. И не только пехоту, но и кавалерию, и даже осадные машины. А море… Ну не могу я! Сами помните, как меня тогда мутило, а всего-то надо было пару часов потерпеть, от одного берега до другого. А теперь! Этот кошмар будет длиться неделями!

— Помним. Тогда можно только посочувствовать. А куда именно корабли пойдут? Ничего не слышно?

— Не, ничего. Да и зачем нам об этом говорить? Если план атаки и готов, то о нём знают только экипажи.

— Да как-то это… Хотя… ты прав.

Ну! За успешный поход!!!

* * *

— Это возможно? Три кораблестроителя, к которым обратились для консультации, убеждены, что подобные корабли невозможно построить. — Спросил Ленард III, глядя на стоящего перед ним Героя.

— Ваше Величество. В прошлый раз… После проигрыша битвы за Скальсин, я не мог предстать перед Вами, а направленный мною отчёт, похоже, его не сообщил Вам, или не правильно истолковали. Муж Мариамель и я, мы из одного Мира. И там подобные корабли существуют. Да, они изготавливаются из железа, а не из дерева. Но зная, что подобное возможно, можно придумать как создать деревянные аналоги.

Император задумался. Не верить трём кораблестроителям, из которых двое были конкурентами, а третий — не то что из другой страны, вообще с другого континента, и прибыл в Анингрею для ремонта пострадавшего в шторм корабля, на котором в империю прибыло посольство, он не мог. Но, и не согласится с Героем он тоже не мог. Если в другом Мире подобные корабли умели строить, то и понять, как их можно построить в этом Мире тоже могли. Ох! Имперская армия велика, но сейчас отряды разбросаны по всей стране, и если Нарджес начнёт массовое вторжение в одной точке, удержать их будет невозможно.

— Твоя спутница, эльфийка. Она всё ещё в Нарджесе?

— Да Господин.

— Тогда пусть выяснит, действительно-ли подобные корабли существуют, или это уловка, для отвлечения внимания от сухопутного вторжения.

— Да Господин. Ваш приказ будет передан.

* * *

Элиракайя проснулась от того, что кулон отчётливо нагрелся. Нажав один из изображенных на нём символов, она поднесла кулон к лицу.

— Слушаю.

— Император приказал узнать больше про эти корабли.

— Да? А больше ему ничего узнать не хочется? Он хоть знает, где я нахожусь, и сколько мне добираться до Филрана?

— Но…

— Что «Но»? Я следую за Героем по собственной глупости. Я уже достаточно подвергала свою жизнь опасности. Одно дело тогда, когда мы все рисковали в равной степени. А сейчас вы прохлаждаетесь в глубоком тылу. А Герой вместо того чтобы весть солдат в бой, устраивает массовые оргии!

— Постой. Есть план. Но надо быть уверенными, что Нарджес не нанесёт удар с моря.

— План? — Эльфа задумалась. — Арриза рядом?

— Слышу тебя. — Раздался из кулона голос воительницы.

— Это правда? Действительно есть план?

— Да. Я считаю его безумием, слишком мало сил и всё зависит от случая. Но план действительно есть.

— Хорошо. Я отправлюсь на разведку в Филран. Но после этого всё — на меня не надейтесь. Пока все не будут в равных условиях, я палец о палец не ударю.

* * *

Двое склонились над картой города.

— Вы уверенны, что приманка сработает?

— Уверен. Если на суше между Анингреей и Нарджесом общая граница незначительна, ведь сейчас нас разделяют Скальсин и Нугерад, то возможность эффективного удара с моря мы им продемонстрировали. И они очень боятся повторения. А значит должны отреагировать. Особенно сейчас, когда в четырёх провинциях полыхает мятеж, ещё три готовы восстать, и скорее всего так и поступят. И значительно ухудшилась криминогенная обстановка по всей стране.

— Простите, но я Вас не понял.

— Бандиты лютуют.

— А! Это верно. — Человек задумчиво замолчал. Долго вглядывался в карту, и наконец, продолжил.

— Эти корабли, они правда могут высаживать перевозимые войска?

— Нет.

Собеседник поднял лицо от карты, и удивлённо посмотрел на Михаила.

— Так значит это уловка?

— Тоже нет. Проблема в герметизации люков. Те корабли, которые сейчас строятся, способны высаживать пехоту. Кавалерия и осадные машины перевозятся в трюме, но для их высадки придётся ставить широкие укреплённые сходни. Что возможно только после того, как пехота займёт участок побережья, где происходит высадка. Кораблестроители обещают набраться опыта, и уже в следующем