Читать «Во власти тьмы» онлайн

Джей Эл Бек

Страница 28 из 59

говорит, что он видел все это прежде, поскольку Кай вытащил меня из дома той ночью. Только что проснувшаяся часть моего разума шепчет: «что если ему не нравится, что он видит?»

Заткнув голос в моей голове, я беру еще одежды, чтобы положить ее в чемодан. Затем смотрю на книги, которые Кай даже не подумал упаковать. Я тоже не могу о них думать, поскольку ни одна из них не вместится.

Когда все упаковано, я стаскиваю свой тяжелый чемодан по лестнице. Кай выходит из своей спальни с собственным чемоданом. Его волосы вновь влажные. Ему наверняка потребовался еще один прием душа после того, как он избавился от брата Сэла.

Я стою у двери, размышляя о том, как избавиться от тела, когда ко мне подходит Кай. Как он избавился от того мужчины, когда на земле несколько футов снега?

— Ты в порядке?

Я пожимаю плечами.

— Думаю да? Я не особо уверена насчет того, как я себя чувствую. Или в том, как я должна себя чувствовать. По большей части, я в порядке.

Кай лишь кивает, не заставляя меня пускаться в объяснения.

Я ухожу с пути, и он берет мой чемодан, как будто тот ничего не весит. Я одеваюсь и жду Кая, оставаясь в теплой комнате, пока он не будет готов, чтобы я вышла.

Когда Кай возвращается, он берет свое пальто и перчатки и выводит меня на улицу. Снег мне по колено, но я игнорирую это, пока не замечаю припаркованный возле участка вездеход. Наши чемоданы пристегнуты к кузову.

Кай передает мне белый шлем и затем садится на машину. Я забираюсь к нему за спину и обхватываю его торс руками. Его мышцы напрягаются при каждом движении, и каждое из них пронизывает меня до дрожи.

Кай отстраняется, пока я размышляю о том, что между нами что-то изменилось. Может, это оттого, что я ощутила, словно он впервые отнесся ко мне как к равной. Мы не противостояли друг другу. Мы противостояли другим.

Я бросаю на дом последний тоскливый взгляд и поворачиваюсь вперед, стараясь не вжиматься шлемом в спину Кая.

Мы совсем быстро доезжаем до кромки леса и паркуемся возле черного внедорожника. Снег здесь убран, и я слезаю с вездехода и снимаю шлем с головы.

Кай берет наши чемоданы и загружает их в багажник внедорожника. Он молчит, и я задаюсь вопросом, повлияло ли убийство этого мужчины на него больше, чем он показывает. На тот момент он казался таким уверенным, и создавалось впечатление, что у него все под контролем. Сейчас же он выглядит просто… уставшим.

В машине я пристегиваю свой ремень. Кай делает то же самое и затем замирает, глядя на руль.

— Ты уверена, что в порядке? — спрашивает он.

Я изучаю его, подавшись вперед, чтобы рассмотреть сильную форму носа Кая и эти острые скулы.

— Я в порядке, а ты как?

Он стискивает руль, сжимая кожу, пока она не начинает скрипеть под его руками.

— Полагаю, меня беспокоит то, с какой стороны вся эта ситуация заставила тебя посмотреть на меня. Ты разочарована во мне?

Я прочищаю горло и улыбаюсь, это кажется почти чуждым мне.

— Если я правильно помню, ты как следует постарался предупредить меня о том, что ты не являешься хорошим человеком. Кто-то должен был убить этого ублюдка, если не один из нас, тогда скорее всего один из твоих друзей.

Кай награждает меня недоуменным взглядом, вскидывая брови.

— Моих друзей?

Я пытаюсь вспомнить их имена.

— Как там Адриан вас называет, ребята, своей пятеркой? Верно?

Он рассеянно кивает, а затем более уверенно.

— Да, ты права. Один из них прикончил бы его в итоге. Мужчины вроде него не пропадают с радара и не начинают жить счастливой жизнью.

Я устраиваюсь на сидении и смотрю через лобовое стекло.

— Они и не должны.

Его рука на моей щеке заставляет меня подпрыгнуть, и я вновь перевожу на него взгляд.

— Что?

Он качает головой.

— Ничего, я просто… ничего. Хотел бы я отвезти тебя домой. Чтобы мы оба могли вернуться домой и быть в безопасности.

Кай выглядит мрачным, и мне это не нравится. Меня будто возвращает в прошлое, и я вижу перед собой сурового мужчину, который ухаживал за мной вплоть до моего выздоровления. Который скрывался за толстыми стенами.

— Если мы не едем домой, то куда?

Я смотрю, как Кай включает передачу и выезжает с парковки. По покрытым снегом дорогам он выезжает на чистую автостраду.

— Если мы не можем поехать домой, тогда мы поедем в мой старый дом в Чикаго.

О. Я вздрагиваю, но, к счастью, он этого не видит.

— Разве это не звучало так, будто тот мужчина приехал по наводке твоей сестры, и ты хочешь поехать туда, чтобы она сама с тобой разобралась?

— Я не думаю, что это было по наводке моей сестры, и если даже это ее рук дело, мы все равно столкнулись бы лбами. Я скорее встречусь со своими проблемами лицом к лицу, чем буду скрываться от них.

Я решаю не указывать на то, что мы оба скрывались последнюю неделю или две. Мы погружаемся в тишину, и я думаю о том, что будет дальше.

Через пару часов мы останавливаемся поесть бургеры, и я наслаждаюсь этой легкой тишиной между нами. Она больше не такая головокружительная и не угрожает задушить меня.

Еще через час мы видим знаки, оповещающие о приближении к городу, и начинаем пробираться по пробкам.

Мы подъезжаем к высотке, и Кай выбирается первым, забирая чемоданы. Я выбираюсь вслед за ним и иду по пятам. Он передает ключи кому-то, кого я принимаю за парковщика, и мы входим в сияющее сталью здание. Я поторапливаюсь, чтобы оказаться рядом с ним.

— Куда нам?

Кай указывает вверх большим пальцем, поскольку у него заняты руки. Я нажимаю кнопки в лифте, затем мы выходим в небольшой коридор с одной дверью в конце. Возле нее стоят двое мужчин, выглядя очень официально.

Я наклоняюсь.

— Тут что, кемпинг ФБР? Или мы вошли прямиком в фильм «Люди в черном»?

Его губы изгибаются, но он не дарит мне той улыбки, на которую я надеялась. Я следую за ним в квартиру, и эти мужчины остаются в коридоре.

— Это охрана. Моя мать наверняка прислала их после моей просьбы прислать машину для поездки.

Кай опускает чемоданы и обводит