Читать «Дьявол из Огайо» онлайн
Дарья Полатин
Страница 60 из 63
Он снова рассмеялся.
Теперь, лежа на животе, Сюзанна бешено пыталась ударить его ногой. Послышался металлический звон.
Ее ботинок опрокинул стоявшие рядом с очагом кочерги.
Теперь она ощутила на себе тяжесть его тела. Она попыталась освободиться, но он перевернул ее на спину. Мужчина встал над ней на колени и одной рукой придавил ее запястья к полу над головой.
Она смотрела в его темные глаза, с ужасом ожидая, что он может сделать дальше.
Свободной рукой тот потянулся к ее спине и засунул руку в задний карман джинсов.
Она задохнулась от прикосновения его руки к своему телу.
Он вынул телефон из-под нее.
Все еще стоя на коленях, он освободил ее руки и открыл дверцу дровяной печи, чтобы бросить телефон туда. Сюзанна бросилась на него с кулаками, но это было бесполезно.
Он швырнул телефон в огонь.
– Нет! – закричала Сюзанна, видя, как ее драгоценные фотографии плавятся в багровом пламени.
– Теперь, – произнес мужчина, посмотрев на нее сверху вниз, – что мне сделать с тобой?
Сюзанну сковал страх. В памяти всплыло прошлое: отец избивает ее, мать тщетно пытается оттащить его, брат рыдает в углу.
– Пора отучить тебя лезть в чужие дела. – Он потянулся к толстому кожаному ремню у себя на талии.
Сюзанну затрясло от ужаса, гнева и ярости.
Он расстегнул ремень, вытащил его из брючных петель и…
ЧВАК!
Глаза шерифа выпучились, челюсть отвисла. Он с недоумением посмотрел на свою грудь.
Темно-красная струйка стекала по центру рубашки, кровавое пятно расплывалось к краям распахнутой куртки. Лицо мужчины исказилось от ужаса, когда он увидел…
Торчащий из его груди тонкий металлический стержень.
Сюзанна пырнула его кочергой.
Глава 49
– Сюда! – прошептала Мэй, когда мы выбежали из хранилища.
Я последовала за ней через складское помещение, пристроенное к башне, так быстро, как только могли нести меня мои ноги.
Большой амбар, как я полагала, был совсем недалеко, но нам нужно было добраться туда быстро, потому что Хаскелл уже преследовал нас.
Миновав громоздкие машины, используемые для обработки зерна, мы добрались до конца склада. Он соединялся с другим зданием – длинным коровником, где в стойлах рядами стояли спящие коровы. Я заметила, что животные были заклеймены: на их боках красовались пятиконечные звезды.
Я указала на дальний конец коровника, где, как я была уверена, стоял минивэн.
Мы помчались по зловонному коровнику, когда позади нас раздались тяжелые шаги, все ближе и ближе.
Ближе.
Я достаточно много раз видела эпизод из фильма «К северу через северо-запад», где за человеком гнался комбайн, чтобы понять, что невозможно обогнать то, что больше и быстрее тебя.
Нужно было что-то придумать.
Пробегая мимо стойл, я взглянула направо и увидела проход, который вел к другому, параллельному ряду. Я быстро схватила Мэй за руку и пригнувшись перебежала за угол прохода на другую сторону, за штабель ящиков.
Мое сердце колотилось так сильно, что казалось, оно вот-вот взорвется.
Мы с Мэй стояли рядом друг с другом на коленях. Она повернулась ко мне, и наши глаза встретились. Мой гнев на нее и досада улетучились. Она была готова отдать за меня жизнь. А ведь еще несколько месяцев назад я и подумать не могла, что буду спасать беглянку от разъяренного сектанта. Несмотря на то, что мне было чертовски страшно, это было захватывающе. Время, проведенное с Мэй, и все то, что я пережила в школе, побудило меня быть смелее, действовать решительнее, и вот я стала новым человеком. Возможно, я не доживу до завтра, но я гордилась Новой Джулс.
Тяжелые шаги Хаскелла свернули за угол и устремились к нам.
А потом…
Мимо нас.
На миллисекунду я испытала облегчение. Если мы вернемся в проход, в котором были до того, и будем бежать скрытно, то, надеюсь, сможем выбраться из коровника так, чтобы Хаскелл нас не заметил.
Я молила бога, чтобы мама была наготове с машиной.
Мэй выглянула из-за края ящиков и увидела, что Хаскелл отошел уже достаточно далеко, чтобы можно было бежать. Теперь, когда он был во втором проходе, мы прокрались обратно к первому. Сгорбившись, мы пронеслись вдоль ряда стойл, стараясь не поскользнуться на куче влажного коровьего дерьма и не разбудить кого-нибудь из животных.
Когда мы добрались до дальнего конца коровника, там оказалась тяжелая дверь. Взглянув направо, я увидела, что Хаскелл озирается по сторонам в соседнем проходе. Чтобы выбраться наружу, нам придется открыть старую деревянную дверь, и он наверняка услышит. Мы должны были сделать это быстро и помчаться к машине, пока он не засек.
Мы с Мэй встретились взглядами, затем посмотрели на дверь. Мэй резко повернула ручку и распахнула дверь.
Та громко заскрипела, заставив Хаскелла повернуться к нам. Мы выбежали из коровника.
Нас встретила пустая грунтовая площадка, на которой не было ни одной машины.
Я был уверена, что припарковалась именно здесь. Мама должна быть здесь!
– Она была здесь! – выдохнула я.
Неужели мама нас бросила? Куда она ушла? Как нам выбраться отсюда? Хаскелл выйдет к нам раньше, чем…
До нас донесся звук его тяжелых ботинок.
Мы с Мэй повернулись к нему. Увидев нас, он улыбнулся и остановился, чтобы перевести дух. В руках у него был венец из колючей проволоки.
Черт, черт, черт! Где же мама? Как нам выбраться отсюда? Придется бежать в лес и добираться до шоссе. Может быть, там мы сможем достичь безопасного места, прежде чем Хаскелл нас догонит.
Я кивнула в сторону деревьев, и Мэй кивнула в ответ, молча соглашаясь идти к шоссе. Мы пустились наутек.
Совсем рядом прогудел минивэн тети Айзека.
Машина вывернула из-за угла сарая, за рулем сидела моя мама.
Мама остановила машину прямо перед нами. Хаскелл приближался. Я поспешно распахнула дверь, еще до того как машина остановилась. Мы с Мэй заскочили внутрь.
– ГОНИ! ГОНИ! ГОНИ! – крикнула я.
Едва я ухватилась за ручку двери, минивэн рванул с места. Когда дверь минивэна захлопнулась, силуэт Хаскелла возник из темноты всего в нескольких метрах от нас.
Мы промчались по грунтовой дороге с такой скоростью, какую только мог выдержать минивэн, и выкатились на шоссе.
Когда мы, набирая скорость, полетели прочь по трассе, навстречу нам пронеслись завывающие сиренами полицейские машины, направлявшиеся в Тисдейл.
Эпилог
– Светлое или темное?
Нож блестел в свете свечи, ожидая, когда я сделаю свой выбор.
– Темное мясо, пожалуйста, – попросила я маму, и она принялась разделывать для меня окорок индейки.
Это была наша традиционная трапеза на День