Читать «Вусмиор. По ту сторону барьера» онлайн
Майя Олав Глакс
Страница 66 из 182
Но пока этот момент еще не кончился, пока они снова не закрылись друг от друга стеной из непреодолимых обязательств, а жестокая и кровопролитная реальность опять не напомнила о себе, Дин решился на то, о чем так давно мечтал — почувствовать почти забытый вкус ее мягких и нежных губ. Переборов страх быть отвергнутым, он резко обхватил лицо Леди руками и жадно поцеловал, не оставляя шанса на сопротивление.
Но Тали даже и не пыталась вырваться. Не ожидая, что Рид решится на что-то подобное, несмотря на все ее уговоры, она так и стояла, оторопев и позабыв обо всех «за» и «против». Терпкий запах его парфюма, ненавидимая ею борода, но столь родные и волнительные губы обрушили на Леди каскад из уже, казалось, поблекших, но мигом вновь наполнившимися красками воспоминаний самых ярких моментов их прошлого — прогулки под ночным небом Лонде-Бри, кольцо-обещание всегда быть рядом на свадьбе Эрики, и моменты близости, урываемые украдкой между бесконечной борьбой за собственную жизнь. И бесконечная, казавшаяся уже непреодолимой пропасть, отделявшая это прошлое от настоящего.
Леди не заметила, как сама с нескрываемой жаждой ответила на поцелуй Дина, встав на носочки, чтобы подтянуться ближе, и запустив руки в русые волосы Рида, еще крепче прижалась к нему. Словно его губы могли спасти Тали от нового падения в пропасть, которая не оставит и малейшего шанса на возвращение прошлого. Вопреки здравому смыслу, собственным убеждениям и той боли, которую сейчас испытывала, Леди всей душой хотела растянуть этот спасительный миг. Даже если кто-то вновь войдет в кабинет, даже если это будет Кэтрин, Леди отказывалась останавливаться и сдерживаться в томительных стонах, когда обжигающие губы Дина лишали ее кислорода и возможности дышать. Казалось, сейчас воздух ей и вовсе не нужен, только этот поцелуй и поддерживал в ней настоящую жизнь, ту самую, вкус которой забылся за семь лет.
И все же им нужно было перевести дыхание, и это случилось тогда, когда сладостный вкус неозвученных признаний и обуреваемых чувств сменился горьким и соленым оттенком неизбежности от ее слез, которые непрошено потекли по щекам. Они оба знали правду. Правду о том, что самообман заключался не в отрицании чувств друг к другу, а в том, что они не смогут вечно избегать их проявления. И что бы ни случилось потом, легче точно не станет. Только больнее.
Глава 10
Эстер
— Папа!!! — испуганно взвизгнул темноволосый мальчуган, стоило ему только вместе с матерью оказаться на пороге лечебной палаты в лазарете при городском Штабе.
В то время, как Оливер кинулся к отцу, Джоан пораженно застыла у входа. На Клаусе не было живого места, почти все его тело было перебинтовано, а там, где бинты не скрывали рваные раны от укусов оживших мертвецов, виднелись глубокие синяки.
— Олли! — охнул Берч и поморщился, когда испуганный сын прижался к нему. — Полегче, парень, а то придется снова звать целителей…
— Ой, прости… — пискнул Оливер, растерянно оглядывая раны отца. — Кто это с тобой сделал? Вурдалаки? Темные эфиристы?
— Да нет… всего лишь пара-тройка зомби, — сконфуженно вздохнул Клаус, покосившись на бывшую жену, которая так и стояла у входа.
— Зомби? Не может быть! Они же совсем бестолковые! — продолжал донимать сын. — Ты же мог их раскидать своим эфиром!
— Выходит, не такие уж и бестолковые. Нельзя недооценивать противника, Олли. Я вот недооценил, и посмотри, что в итоге? Валяюсь на больничной койке…
— Я никогда не буду так делать! — уверенно воскликнул Оливер, не до конца понимая, что вообще это значит — недооценивать.
— Обещаешь? — Клаус протянул сыну ладонь, и тот радостно ударил по ней и тут же ойкнул, когда заметил, как отец снова поморщился от боли. — Прости, я не хотел!
— Да брось, твой папа не такой уж слабак, как может сейчас показаться. Послушай, Олли, можешь найти кого-нибудь из лекарей и спросить про еду? Я ужасно голоден.
— Конечно! Я мигом! — радостный от столь важного поручения, Оливер тут же вылетел из палаты.
— Милый, только не заблудись… — только и успела крикнуть ему вслед Джоан, понимая, что просьба Клауса была лишь поводом, чтобы он и она могли поговорить наедине. Или, точнее, поругаться. Джоан уже не помнила, когда они в последний раз нормально разговаривали.
— Ты так и будешь стоять там? — недовольно буркнул Берч, считая, что может себе это позволить в нынешнем положении.
— Нет, наверное, не буду, — неуверенно протянула Джоан и, еще немного помявшись у входа, все-таки сделала пару шагов к койке бывшего мужа. Она старательно отводила от него взгляд, разглядывая аскетичную обстановку палаты, боясь выдать волнение и тревогу.
— Спасибо, что пришли, — уже без прежнего гонора вздохнул Берч. — Рад видеть, что вы в порядке.
— Чего не скажешь о тебе. Как такое могло произойти? Зачем ты сам бросился в бой? Ты же не страж и не хранитель… — по привычке начала отчитывать его Джоан.
— Но и стоять в стороне, когда гибнут другие, никогда не буду, ты же знаешь. Какая разница, как? Это уже произошло, теперь главное — подумать, что делать дальше.
— Ты же мог погибнуть… — безжизненным тоном вымолвила Джоан, больше не в силах скрывать своих чувств. — Что тогда было бы с нами, ты не подумал⁈
Клаус задумчиво посмотрел на бывшую жену. Наспех надетая кофта и джинсы, полное отсутствие косметики и всклокоченные волосы — похоже, она бросилась в лазарет сразу, как узнала, что он ранен. И только ее слова вызвали теплый отклик и капельку надежды в душе Берча, как Джо тут же добавила:
— Точнее… что было бы с Олли…
— Ну, у него есть храбрая и отважная мать-хранитель, не то