Читать «Убийство Ледяного Короля» онлайн

Кэндис Робинсон

Страница 53 из 67

спросил Морозко.

Нука ответил коротким высоким взвизгом, который, вероятнее всего, означал «да». Потому что иначе волк, скорее всего, уже скрылся в кустах, охотясь за оставшимися перевертышами.

– Ты не ранен? – Эйра появилась рядом с королем и с волнением нахмурилась, осматривая его с головы до ног.

– Нет. – Он молча осмотрел ее, поднял за подбородок рукой и, убедившись, что на ней нет серьезных и опасных увечий, резко выдохнул. – Ты молодец, хорошо сражалась. – Отпустив ее, Морозко сразу же развернулся к ледяным демонам. Часть из них пала в последнем для них бою, это было незначительное число, но достаточное, чтобы еще одно нападение они могли в будущем и не пережить.

Лучше бы проклятой луне было поторопиться и переместиться поскорее по небосклону, чтобы они могли провести нужный ритуал.

– Кворлис! – громко рявкнул Морозко. Ледяной демон торопливо подскочил к нему. – Возвращайся поскорее в замок, расскажи всем, что происходит, и возвращайся сюда с подмогой. Несись так, как будто тебе сам ветер в этом помогает.

Кворлис поклонился королю и кинулся прочь, в снег.

Морозко внимательно посмотрел на Эйру, которая стояла, задрав голову к небу, и наверняка тоже думала о полной луне. Они не могли ждать ее так долго, потому что такими бешеными темпами перевертыши вполне могли перебить их всех до одного, никого не оставив в живых.

22. Эйра

Морозко отослал Кворлиса привести им в помощь еще больше ледяных демонов, ведь тогда у них бы было больше шансов выжить. В самом лагере, судя по всему, перевертышей почти не осталось, но кто из них знал, сколько их еще рыскало вокруг и смогут ли они отбить их атаку. Восковые создания оказались намного страшнее, чем она себе раньше представляла. В желтых глазах не было видно зрачков, а их рты наполовину заросли плотью – ожившие кошмары, по-другому и не скажешь.

Магия Эйры начала затухать, ее мускулы ныли от перенесенного напряжения, пот катился градом по лицу и шее. Когда неожиданно началась драка, она успела предупредить жителей деревни и сказать им оставаться в своих домах, поближе к пылающим кострам. Больше терять ей никого не хотелось, да и король не хотел отвлекаться на них и рисковать при этом еще сильнее.

Один из ледяных солдат рухнул, когда перевертыш резко налетел на него со спины, и Морозко кинулся ему на помощь, в то время как еще одна тварь неожиданно выползла из-за дерева и направилась прямиком в ее сторону.

Собрав все свои оставшиеся силы, Эйра призвала свою магию, трясущимися руками создавая большого снежного льва. Сделав выпад рукой вперед, она натравила морозное создание, отпустив на волю с метафорического поводка, и лев прыгнул вперед, впечатывая всем телом перевертыша в землю. Но, когда зверь разинул пасть и попытался откусить существу голову, его зубы лишь прошли сквозь тварь. Магией этих демонов убить было невозможно – только огнем их можно было изгнать из этого мира, и только временно, пока они не найдут способ вновь пересечь проклятую черту.

Лев продолжал удерживать брыкающегося и извивающегося перевертыша на одном месте. Эйра уже хотела было покинуть свой пост в поисках огня, но тут вернулся Кворлис, ведя за собой по меньшей мере три десятка солдат с зажженными факелами в руках.

– Скорее, сюда! – окликнула их Эйра, подзывая к себе свободной рукой и с трудом удерживая своего льва целым.

Ее магия распалась на части, именно в тот момент, когда Кворлис подошел к перевертышу, и тот без колебания всадил меч по рукоять в живот существа, пуская синюю кровь. Пока Кворлис держал мерзкую тварь пришпиленной к земле, другой ледяной солдат опустил на восковую кожу демона горящий факел. Языки пламени принялись жадно пожирать его дряблую кожу, пока перевертыш неистово вопил с абсолютно невыносимым скрежетом, ввинчивавшимся Эйре в уши до стиснутых зубов. В нос ей ударила ужасающая вонь серы и гнили, и она с трудом удержалась, чтобы не выплюнуть на снег все содержимое своего желудка.

Из-за деревьев на них выскочили еще две твари, и Эйра уже не успевала снова призвать свою магию, но до нее в этот раз они не добрались – их шеи, разбрызгивая в стороны кровь, пронзил ледяной клинок.

Сжав окровавленный меч в своей руке, Морозко наблюдал за тем, как ледяные демоны поджигают останки обоих поверженных перевер- тышей.

– Отдохни немного, птичка, – требовательно сказал Морозко, тяжело дыша, и поближе подошел к ней. – Ты отлично справилась. Андрас прочесал местность вокруг, и сейчас мы пока что находимся в относительной безопасности. Но у меня есть к тебе важная просьба: помнишь, я говорил о камне из моего видения, который мог отслеживать перевертышей? Нам нужно его сделать. Прямо сейчас.

Эйра задумчиво нахмурилась, перебирая в уме все то, что она сейчас умела создавать. Чаще всего, до этого, она работала с деревом или металлом.

– Что это должен быть за камень? Я почти ничего о них не знаю, они для меня чужие.

– Камни – это просто камни, но они должны быть зачарованы твоей магией и кровью погибших перевертышей. Тебе нужно наложить на них свое заклинание.

Эйра, может, и была сильной ведьмой, но она еще ни разу не пыталась заколдовать что-то в одиночку. Чаще всего она работала в паре вместе с Морозко, хотя даже они вдвоем больше тренировались управлять ее магией или перевоплощаться в птицу.

– Я попробую. Дай мне пару камней, посмотрим, что из этого получится.

Он приказал одному из темноволосых стражей принести им небольшую горсть камней из реки у замка.

– Дай мне одну минуту, – сказала Эйра и забежала в ледяной дом отца, где тот сидел, нежно прижав к себе Сарен. Рядом с ними мерно потрескивал горящий костер, и Эйра выдохнула с облегчением, теперь зная, что они оба были в безопасности.

– Спасибо, что не стал вылезать на поле боя, пап.

– У тебя теперь есть магия, дочь, – сказал отец, убирая руку с плеч Сарен. Когда она помогала оповестить жителей, он горячо спорил с ней до тех пор, пока она не сдалась и не показала ему свои магические силы.

– Я теперь бессмертная, – прошептала Эйра, опасаясь, что отец после этого станет относиться к ней как-то иначе.

Сарен ничего не сказала, внимательно глядя на свои руки, а вот отец заговорил с ней снова:

– Смертная, бессмертная, какая разница. Ты все еще моя дочь. И я по-прежнему тебя люблю.

Эйра улыбнулась уголками губ, чуть расслабившись от произнесенных им слов.

– Мне нужно идти, я должна помочь королю еще