Читать «Империя Рун. Том 2» онлайн

Александр Якубович

Страница 24 из 68

крепкие Варналы порежут его на ремни. Что старший, что младший. Так что оставалась такая, простецкая кулачная разборка.

Дик упрямо опустил голову, а уже через мгновение, закричав, бросился на Ториса, пытаясь сбить баронета с ног.

Я наблюдал за всем происходящим почти спокойно, будто бы со стороны. В Нипсе мы изо всех сил старались избегать драк и чаще убегали, но были и ситуации, когда приходилось помахать кулаками, особенно, когда старшим был еще крепкий и рослый Финн. Так что когда на меня ломанулись сразу двое дружков Умберта, я был к этому готов. Первый получил в ухо — сильно и хлестко, а второму я позволил запнуться о товарища и пролететь мимо, отскочив в сторону. Какие же они были медленные по сравнению с Витати! Эта келандская бестия со своими палками из меня уже дважды все желание жить выбила, а я так и не научился двигаться достаточно быстро, чтобы избежать всех ударов за время тренировки, а тут! Как против стоячих! Марвин же и Фосс, плечом к плечу, сейчас сцепились с наиболее рослыми товарищами Умберта. Молодые мужчины схватили друг друга за отвороты курток, и молотили кулаками куда попало, особо даже не целясь. Марвин вообще взял такой темп, будто от скорости ударов зависела не только его жизнь — существование мира. Не отставал и бородач-Фосс, гулко ухая, виконт бил редко, но сокрушительно, впрочем, не давая своему противнику упасть на землю.

Драка стала перерастать в толчею и свалку, за пределами которой остались только я, две мои жертвы, уже валяющиеся на траве, а также Торис и Умберт, которые, сцепившись как два кота, сейчас кубарем катились по траве сада. Более легкий и юркий виконт попытался взять моего друга на удушающий захват, вцепившись в шею баронета руками и усевшись ему на спину, но ничего у виконта не получилось. Торис сначала поднялся на колени, а после — и на ноги, с повисшим на плечах виконтом, после чего баронет перебросил свою ношу через голову, припечатав виконта об землю. Уже через мгновение, усевшись сверху, Торис стал методично вбивать в Умберта, наверное, самый жесткий урок в жизни графского наследника. Несколько мощных ударов, и стороны брызнула кровь, а костяшки на руках баронета окрасились алым.

— Что тут происходит?! — грянул голос гвардейского десятника, за спиной которого уже стоял Легер.

Над головами дерущихся взорвался контур красной печати — я понял, что Легер специально не закончил колдовство — а во все стороны посыпались магические искры.

— Разойдись! Именем Императора, не в присутствии принцессы! Что за поведение! — возмущенно прорычал десятник, лично разнимая помятых драчунов.

На помощь командиру бросилась полудюжина солдат, но делали они свою работу без огонька, позволяя молодым вельможам выпустить пар и сделать несколько прощальных ударов.

А вот Ториса сняли с его жертвы почти сразу — виконт уже еле дышал, а лицо гаденыша было залито кровью.

Глядя на разбитые губы, носы и кулаки гостей, я понял, что этот прием у маркизы Хашт шамоградская знать запомнит надолго.

Глава 9. Мраморная купель

Каково же было удивление тех, кто вернулся с соколиной охоты! Часть гостей — крепко помята, другая — обсуждает драку, третья — продолжает пить и веселиться! А что самое удивительное, маркиза Хашт и принцесса Отавия, как две главные дамы этого дня, вовсе делают вид, что ничего не произошло!

Как только охрана разняла драчунов, я сразу же нацепил на грудь жетон мага и принялся помогать раненым. Под неодобрительным взглядом Легера, я стал колдовать целительные печати, возвращая лица и руки Варналов и других выступивших на нашей стороне вельмож, к товарному виду. Сам же Легер занялся намного более помятым Умбертом и его свитой.

— Так, пальцы шевелятся? — спросил я Ториса, проверяя кости.

— Вроде да, — ответил баронет. — Да успокойся, Рей! У этого крысеныша скорее бы череп проломился, чем у меня от удара — рука!

— Помалкивай и позволь Рею колдовать, — шикнул Марвин, что сидел рядом и ожидал своей очереди. — Это мы конечно дали маху…

— Друг мой, не печалься! — воскликнул Фосс. — Поверь мне, поклонников у Умбертов нет, так, прихлебатели. А Дик слишком много о себе возомнил, как попал в свиту принцессы, хотя просто мелкий доносчик.

— Доносчик? — удивился я.

— Ну, конечно же, — ответил Ивор. — Весь двор в курсе, что он о каждом шаге принцессы Отавии докладывает в канцелярию или вон тому магику.

Фосс кивнул головой на Легера, который сейчас сосредоточенно латал пострадавших.

— Так что отлично вы его поставили на место, — продолжил Фосс, — а мы с товарищами успели присоединиться к веселью.

— Если бы не вы с вашими знакомцами, виконт Фосс, нам бы пришлось туго, — прямо сказал Марвин. — Силы были совершенно неравны!

— Ох, Марвин, не прибедняйтесь! У вас отлично поставлен удар и те двое не сели на задницы сразу же, только потому что вы их крепко держали за грудки! — рассмеялся бородач. — Да и брат ваш дерется, что молодой медведь. Рука у него тяжелая! Слухи ходили, но вот, довелось самому увидеть! И, скажу я вам, сударь, ни разу не пожалел! А Рей? Господин магик, вы же сняли жетон, как вы вырубили сразу двоих, если не магией?

Фосс наклонился вперед, заглядывая мне в лицо.

— В ухо дал и всех дел, — пожал я плечами. — Они пьяные и медленные.

— Вот видите, Марвин! Все бы с вами было в порядке, да и этот Легер, на самом деле, до последнего наблюдал за происходящим, готовый вмешаться в любой момент!

— А чего ж не вмешался? — спросил Торис, наблюдая за тем, как я собираю контуры печати Ис. — Наверное, стоило пресечь это на корню.

— Кто его знает, — пожал плечами Фосс и тут я понял, что за внешностью молодого кузнеца кроется хитрый придворный, — но мне кажется, его остановили.

— Вправду? — удивился я.

— Думаю, не только мы хотели, чтобы Дику указали на его место, — многозначительно сказал Фосс, указывая глазами на столик, за которым отдыхала принцесса Отавия.

Я бросил короткий взгляд на девушку, которая сейчас разговаривала с кем-то из дворян. Видеть этого она не могла, но на