Читать «Становление писательницы. Мифы и факты викторианского книжного рынка» онлайн

Линда Петерсон

Страница 54 из 121

заработанные деньги, чтобы купить подарок ко Дню святого Валентина для искалеченного мальчика, помогает его ожесточенной несчастьями матери вести более спокойную жизнь, и ее лицо сияет такой умиротворенностью, что невзрачная героиня кажется тем, кто ее знает, почти красавицей[42]. Мораль («заключительное предложение») истории, нерешительно предлагаемая как нечто, что читатели склонны пропускать, выражает мотивацию автора и ее героини: «У нее есть цель в жизни, и эта цель священна»[43]. Это ощущение «священной цели» оправдывает для Гаскелл ее творчество. Как она написала Элизе Фокс: «Я верю, что каждому из нас предопределена работа… и что в первую очередь мы должны выяснить, зачем мы посланы, сформулировать свое предназначение и понять его»[44]. Как отмечает Алексис Исли, в дальнейшем Гаскелл будет видеть себя в роли реформатора и исследовательницы общества, которая «блуждает по городским ландшафтам, освещает суровую реальность бед рабочего класса» и «описывает свою благотворительную деятельность в Манчестере» друзьям-литераторам[45].

Хотя ее муж Уильям прекратил свои писательские труды[a], за исключением случайных религиозных или гражданских обращений[46], сама Гаскелл продолжила писать для Howitt’s Journal, радикального периодического издания «посвященного людям и их делам», «чтобы способствовать их образованию и самообразованию»[47]. Когда в 1848 году Howitt’s Journal прекратил свое существование, Гаскелл обратилась к жанру производственного романа, опубликовав «Мэри Бартон. Повесть из манчестерской жизни» (1848 г.). Дальше последовали «Руфь» (1853), «Север и Юг» (1854–1855), а также ряд рассказов для Household Words Диккенса – менее радикального, но все же прогрессивного журнала. Образцовая семейность простых героинь Гаскелл в ее литературных дебютах отражает ту модель женского авторства, которую писательница пыталась воплотить в собственной ранней карьере и изобразить в своей биографии Шарлотты Бронте. Гаскелл призналась, что не может соответствовать своему идеалу: «Мои книги настолько лучше, чем я, и мне часто стыдно за то, что я их написала, как будто я лицемерила»[48]. Тем не менее, несмотря на невозможность достичь святой самоотверженности Мэри из «Очерков о бедных» или Либби Марш из «Жизни в Манчестере», Гаскелл, по словам Исли, видела себя как «выдающегося социального реформатора и писательницу»[49]. Как добавляет Ангус Иссон, в первой половине своей карьеры Гаскелл была «столь же озабочена дидактической, сколь и эстетической функцией романа». «Нравственность и чувство прекрасного» тесно переплетены в ее первых произведениях, и ее интересует «успех» «моральный, а не финансовый»[50].

Эта связь морального и эстетического влияет и на представление Гаскелл о Бронте как писательнице, особенно в том, что касается акцента на «долге». Тем не менее Бронте не так легко было встроить в викторианскую модель женского авторства, позиционировавшую литературный труд писательницы как продолжение ее домашней работы. Как признавала Гаскелл, творческие порывы Бронте были связаны с романтическими прецедентами, импульсами для которых служило вдохновение, воображение и гениальность. И это различие между авторскими подходами двух писательниц, каким бы ни было внутреннее сходство, привело к модели «параллельных потоков», которую Гаскелл выдвинула в «Жизни Шарлотты Бронте».

Литературный гений и писательница

Гаскелл вводит модель «параллельных потоков» только во втором томе «Жизни» – с точки, в которой она обращается к успеху Бронте-романистки и к ее литературной карьере. В самом известном отрывке биографии Гаскелл пишет: «…жизнь Шарлотты разделилась на два параллельных потока: жизнь в качестве писателя Каррера Белла и жизнь мисс Бронте»[51]. В первом томе Гаскелл концентрируется на «тихих и неустанных трудах» Шарлотты в кругу семьи, во втором томе она обращается к ответственности талантливой писательницы, которая «не должна уклоняться и от дополнительных обязанностей, которые подразумевает сам факт обладания подобными талантами. Она не должна прятать свой дар под спудом: он предназначен для служения людям». На практике это значит, что Гаскелл концентрируется на литературной жизни Бронте, уменьшая количество цитат из переписки с Эллен Насси (которая продолжалась столь же интенсивно, как и прежде) и выбирая вместо них письма к издателю Бронте Джорджу Смиту, двум членам его фирмы, У. С. Уильямсу и Джеймсу Тейлору, и различным знакомым Бронте литераторам, с которыми та переписывалась после публикации «Джейн Эйр». Говоря концептуально, Гаскелл обращается к размышлению над важным, но спорным понятием «гений».

Конструируя интерпретацию литературной карьеры Бронте, Гаскелл вступает в дискуссию о роли писательницы и ее признании, которая разворачивалась в середине XIX века. В отличие от Мэри Хоувитт и других женщин ее эпохи, Гаскелл не представляет авторство Бронте как продолжение материнских и домашних обязанностей женщины. Для героини Гаскелл дом и работа, жизнь домашняя и профессиональная не переплетены, а разделены: «два параллельных потока»[a]. Также Гаскелл не представляет женский опыт (эротический, супружеский или материнский) как способствующий или обогащающий работу писательницы – как в «Авроре Ли» Элизабет Браунинг, где творческая героиня страстно желает:

…возвышения

Инстинкта художника во мне ценой

Подавления женского. Я забыла,

Что невозможно создать совершенного художника

Из несовершенной женщины [52].

Вместо этого Гаскелл представляет талант Бронте как нечто отличное от ее женственного характера – не как не-женственный или не-женский, а как лишенный пола, нежданный Божий дар. Ссылаясь на новозаветную притчу о талантах, она передает как свое мнение о том, что художественный гений – это дар, так и уверенность в том, что этот дар должен служить цели за пределами личных амбиций. Цитируя письмо Гаскелл к Элизе Фокс:

Я верю, что каждому из нас предопределена работа, <…> и что в первую очередь мы должны выяснить, зачем мы посланы, сформулировать свое предназначение и понять его[53].

Несмотря на то что из текста Гаскелл неявно следует, будто между ней и Бронте существует тайное согласие по целям женского творчества, ее интерпретация литературной жизни Бронте заметно отличается от ее интерпретации собственной. Гаскелл публично рекомендовала молодой жене и матери с литературными амбициями подождать с началом карьеры, пока дети не станут старше.

Когда у меня были маленькие дети, я вряд ли смогла бы писать рассказы, потому что слишком увлеклась бы вымышленными людьми и перестала уделять внимание реальным. И все же каждый писатель должен быть поглощен своими историями, даже если они вымышленные, чтобы заинтересовать читателей.

Хорошая писательница должна вести активную жизнь, полную сочувствия, чтобы ее книги были наполнены силой и жизненной энергией. Если у вас есть писательский талант, то к 40 годам вы сможете написать роман в десять раз лучше, чем сейчас, потому что накопите больше жизненного опыта