Читать «Сказка для Истинной (СИ)» онлайн
Шана Лаут
Страница 33 из 97
Как там оказался не помнил, ведь снова свалился от дикой боли, будто священный огонь вновь обрушился на его голову. А потом темнота, и это странное пробуждение, наполненное волнением и желанием куда-то бежать, к чему-то важному, чтоб защитить, укрыть от мира. Бред.
Теперь ещё и маг, ничего не объяснив, говорит не высовываться, чтоб не прибил. И ради чего? Или кого?
За дверью послышались тихие шаги. Гость прибыл. Кто-то не слишком важный, с ним лишь один охранник или сопровождающий. Может, кто из гарема прорвался. Гарем… ещё и с ним разбираться. Девушки из него мужчину давно не привлекают, но отказаться от лишней ласки было как-то лень, а искать новое развлечение времени не было. Вот и тянуло обратно почти каждую ночь. Сам не понимал, почему.
Дверь открылась, обрывая поток мыслей. В нос ударил аромат персика в мёде, но словно покрытой льдом. Сердце тут же сдавило, как и лёгкие, которые попытались удержать в себе этот аромат. А глаза увидели её.
Такую же хрупкую и в белом платье. Словно снежинка — холодную и красивую. Она прошла к стулу, что стоял между их с братом кроватями, и села на него. Ледяные голубые глаза не смотрели на них, и это причиняло странное неудобство. Маг что-то ей говорил, но Арсал не слушал. А у самого не было сил и слова произнести, язык словно прилип к нёбу, в горле же образовался ком.
Он мог лишь смотреть на неё и испытывать почти болезненные чувства. От них было так плохо и, одновременно с этим, так хорошо. И эта двойственность больно била по разуму, пытающемуся вернуть здравое мышление.
Это получилось только в тот момент, когда девушка скрылась за дверью, оставив после себя лишь прохладное, но сладкое послевкусие на кончике языка.
— Кто это был? — прохрипел брат через силу. Арсал посмотрел на него с удивление, но увидел лишь ошарашенное лицо, непонимание в глазах и те же эмоции, что испытывал сам только что. Поэтому этот вечно весёлый задира и ловелас тоже слова не мог при ней произнести?
— Кто? — хитро усмехнулся Ролан, осматривая их. По старшему он видел, что тот всё понимал и помнил, а вот брат его кое-что, видно, подзабыл. Ему пришло даже вытерпеть ещё одну проверку, чтобы получить интересующий ответ. При этом проверка была неприятной. Приходилось вспоминать нежелающее вспоминаться, и терпеть магию, что рылась в мозгах и помогала. — А вас почтила своим присутствием, ради вашего же быстрейшего выздоровления, хотя не обязана была, ваша жена.
— Же… на? — голос Дариса дрогнул, а глаза неверяще уставились на мага. А ещё Арсал вдруг почувствовал его эмоции, отдалённо, но явно. Его почти разрывало от удивления и счастья, гордости за себя и его, а ещё непонимание.
— Верно. Ваша с Арсалом жена. По велению самого Мира. Но, давайте будем честны, вы не заслужили такого дара, — вознёс нас мужчина и тут же сбросил с вершины в бездну. И был прав. — Анита стала вашей супругой, но никто из вас не желал союза, он был вынужденной мерой, и совсем не должен был им стать. Но стал. Потому что Мир милостив к этому доброму дитя, познавшему столько плохого. Но спасти её, значило дать и вам шанс на жизнь… Я вижу, что она вам понравилась, что хорошо и не очень для вас же.
— Почему? — спросил брат, но сам же нашёл ответ в своей голове, помрачнев. Явно вспомнил все нелестные слова, произнесённые в её сторону, а потом и то, как пытался сжечь. — Что с нами было?
— Вот теперь правильный вопрос, — кивнул Ролан, и рассказал первопричину того странного состояния — плохое влияние чужих желаний и тёмной магии. — И вы поддались, проявили слабость, чем и воспользовался неприятель, превратив вас в слабоумных, податливых марионеток, которым стало всё равно на свои и чужие жизни. Подавай только увеселения, пьянки да женщин. И поверьте, Анита всё знает. Это показывает вас в её глазах с плохой стороны. Так что, на милость не рассчитывайте.
— Она наша жена, — попытался оспорить Дарис, но получил палкой по макушке, ойкнув, а потом ещё и слова вдогонку:
— И что? Для неё вы — никто. Можете, конечно, пытаться стать ей действительно мужьями, доказать, что достойны носить это звание. Но всё зависит только от девочки. Ну и того малого времени, что у вас есть, — и криво, нехорошо так усмехнулся и больше ничего не сказал.
День драконы провели в молчании и обдумывании всего, что узнали. Друг с другом почти и не говорили, лишь иногда Дарис уточнял у брата факты, что не до конца вспомнил. По нему сильнее всего ударили те заклятия и проклятья, что навели на них. Почему он поддался больше, чем старший, тому было непонятно. В чём такая большая разница? Почему Арсал остался при ещё чувствующем и мыслящим драконе, когда как у брата тот был уже едва живым, со слов того же Ролана.
То, что они и вовсе могли их лишиться, — вот, что напугало их ещё сильнее, и заставило на всё взглянуть под другим углом. А ведь наше наказание было ещё не законченным.
При следующей встрече с женой, когда она даже позволила заглянуть в свои удивительные глаза, Ролан будто нарочно спросил о каком-то уходе, и девушка подтвердила его, покинув комнату.
— Что это значит? — спросил Арсал мага, довольного и опирающегося на свой посох.
— Ах да, я же вас самого главного не сказал, — зло усмехнулся тот, а потом в них полетели связывающие заклинания. Даже рот закрыл обоим, вызывая непонимание и опасения. Ещё и слова противно растягивал, медленно проговаривая и давя тем самым на нервы. — У вашей жены есть определённая договорённость с моим дорогим другом, нашим доблестным генералом. В обмен на то, что вас спасли и вытащили почти с того света, хоть вы и упорно туда себя продолжали загонять, Анита получила свободу от вас.
По груди мужчин словно что-то больно ударило. Младший брат так и вовсе замычал, а потом и зарычал, став дёргаться. Это веселило мага, потому что его оковы точно не скинуть просто так. А может и сама реакция ему понравилась на такие неприятные слова.
— Вы девочке не нужны, — продолжил бить он. — Ни вы, ни ваше богатство, ни благосклонность. Ей всё равно. Всё, что она желает, — это свобода. И ваш дед согласился на такое условие, в обмен на то, что вы будете живы и здоровы. И