Читать «Новый мир для Элиз» онлайн

Оксана Гринберга

Страница 38 из 70

голову, то загривок, чтобы она его погладила, кажется, уверовав, что это лучший способ успокоить людских женщин.

Со мной это срабатывало, вот и Стейси, слушая меня и Эрика, принялась его поглаживать. И делала это так долго, пока окончательно не успокоилась.

Вытерла слезы, сказав, что с ней все в порядке. Затем вернулась в таверну, и мы с ней снова принялись разносить заказы.

Заодно я то и дело поглядывала на входную дверь — ждала Дайхана. Но на обед он не пришел, зато я получила сообщение от одного из Ночного Патруля. Брента Ходжиса — так того звали.

Дайхан просил передать, что его задержали дела, но он зайдет за мной в шесть, и чтобы я была готова отправляться на праздник.

Ну что же, серьезный разговор об Улье откладывался на более позднее время, поэтому я, справившись с основным наплывом посетителей, выпросила у Кирка полчаса свободного времени и отправилась в ломбард на углу.

У меня было множество идей, как повысить заработки в таверне, но, чтобы воплотить одну из них, сначала следовало заручиться поддержкой владельца ломбарда.

Ну что же, ломбардщик оказался на месте.

Стоило мне подняться по выщербленным ступеням и толкнуть скрипучую дверь, как я попала в пыльное полутемное помещение с длинным прилавком вдоль дальней стены и с затянутыми паутиной углами.

Я прекрасно ее видела, эту самую паутину, потому что уставилась на нее во все глаза.

Подозреваю, после Хордвика у меня развилась боязнь пауков, и теперь я даже чувствовала их присутствие. В этом помещении пауков водилось немало, но одно хорошо — они не были Темными и не принадлежали к Улью, — и это меня более-менее успокоило.

Владелец тоже был здесь — одетый во все темное и издали чем-то похожий на большого паука, он сидел в дальнем углу за прилавком.

Горела масляная лампа, и он что-то чистил маленькой щеточкой, разглядывая этот предмет через лупу. Но, заметив новую посетительницу, отложил лупу в сторону, вытер руки о темный халат и двинулся в мою сторону.

— Чем могу вам помочь, милая леди? — поинтересовался у меня, хотя я в своей пестрой юбке и простенькой блузке вряд ли походила на одну из богатых и титулованных особ, которые проносились по улицам Сирьи в закрытых экипажах.

Я уже собиралась изложить свое предложение, но дельные мысли вылетели из головы, потому что со второго этажа, куда вела вполне добротная деревянная лестница, раздался истошный девичий визг, а потом ехидный смех.

— Мои дочери, — вздохнув, пояснил ломбардщик. — Жена отправилась к Богам два года назад, так что мне приходится растить их одному. Совсем нет никакого сладу! Но все-таки, милая леди, раз вы здесь, то явно собираетесь мне что-то предложить?..

— Вы правы, — сказала ему. — Именно это я собираюсь сделать, но предлагать вам стану не золото, не драгоценности и даже не ценные вещи, потому что ничего такого у меня нет и в помине.

— Боюсь, по старости лет ничего другого меня не заинтересует, — усмехнулся он.

Впрочем, ломбардщик оказался не так уж и стар — лет ему было, наверное, шестьдесят, может, даже моложе. Волосы с проседью сальными концами спадали на усталое и изрезанное морщинами худое лицо, но выглядел он вполне крепким и здоровым.

— Работу предложить вам тоже не могу, — добавил он. — Я простой ломбардщик, и дела у меня в последнее время идут неважно. Как, впрочем, и у многих в Сирье. Если только приструнить моих дочерей, — потому что смех наверху перерос в крики, а потом, кажется, уронили что-то из мебели.

Судя по всему, девицы подрались.

— Работу я не ищу, потому что она у меня уже есть, — сообщила ему. — Я пришла к вам из «Дохлой Лошади» — это таверна в Рассветном переулке недалеко от вас. Нам нужна одна услуга, но взамен мы собираемся кое-что вам предложить…

Ломбардщик внезапно выдвинул ящик под прилавком. Порылся, достал пенсне и уставился на меня с явным интересом.

— Да, я кое-что уже слышал, — заявил мне. — Причем довольно интересное. Например, о том, как одна смелая и решительная девушка распылила едкий перец в глаза гиккам и тем самым спасла множество жизней. Также у нее имеется огромная собака, которая задрала одного из Темных.

— Эта собака сейчас ждет меня на крыльце, сопровождает повсюду. Но Румо не причинит никому вреда.

— Так-так-так! — покивал ломбардщик. — Еще в ту таверну стал приходить на обед и ужин весь Ночной Патруль в полном составе. Кстати, у вас с ними договор на две или на три недели?

— Это неважно, — сказала ему, порядком растерявшись из-за чужой осведомленности.

— Заодно туда ушла работать самая красивая девица из подопечных Жоржет, и теперь хозяйка рвет и мечет, хотя не показывает и виду.

— Так оно и произошло, — согласилась с ним, немного порадовавшись, что ломбардщик хоть в чем-то ошибся. Не знал, что Стейси могла проработать у нас только три дня, а затем ей придется возвращаться к Жоржет.

Склонила голову — этот мужчина больше не казался мне пауком, и его ломбард вовсе не дышал на ладан, в чем он пытался всех убедить. Потому что эта пыль по углам, непонятное старье на прилавке и паутина под потолком, уверена, были лишь для отвода глаз!

— Кажется, вы только что пережили проверку налоговой инспекции, — добавил он.

— Ваша осведомленность впечатляет. Откуда бы об этом знать… простому ломбардщику из заведения за углом, который к нам даже ни разу не заглянул?

Склонила голову, уставившись на него повнимательнее.

Ну что же, на нем вполне добротная одежда — ничего не говорило о том, что он беден. Инструменты в его руках — новые и явно дорогие. Так же как и уходившая наверх лестница в апартаменты на втором этаже, где, подозреваю, он и проживал со своими дочерями.

— Папа, Регина меня обижает! Она отобрала мои ленты и не отдает! — раздался возмущенный девичий голос, и на ступенях появилась темноволосая красотка примерно моего возраста.

Но одета она была совсем не так, как я. Уверена, ее платье стоило целое состояние.

— Беата, у меня важный посетитель, — отозвался ее отец.

— Такой уж и важный! Фу, какая-то бедная девица! — заявила та капризно. — Мои ленты намного важнее! Немедленно скажи Регине…

— Прочь! — ледяным голосом приказал ломбардщик и произнес это так, что мне тоже