Читать «Обручальные цепи, или Охота на дракона (СИ)» онлайн

Лана Эл

Страница 18 из 58

резко, вопреки моему желанию. Злость на Ривейта перекинулась на Иллена, хотя последний вёл себя как истинный джентльмен и подобного явно не заслужил.

Дракон помрачнел и тихо проговорил:

— Хорошо, давай поговорим откровенно. Хочешь знать, зачем ты мне?

Он взял меня за руки, словно опасаясь, что сбегу.

— Никаких тайн, ты мне нравишься. Очень нравишься. И уступать место Ривейту я не намерен.

— А он какое отношение ко мне имеет?

— Я не слепой, — верхняя губа Иллена дернулась, обнажив нечеловечески острые клыки. — И уже говорил, что не потерплю соперника. Ты со мной, ясно?

— А право голоса у меня есть? — насмешливо фыркнула я.

— Нет, — так произнес дракон, что шутить по этому поводу расхотелось.

Желтые глаза лихорадочно блестели, пальцы сильнее сдавили мои запястья.

— Я тебя не отдам. Ни Риву, ни кому-то ещё.

Кажется, план удался. Вот он, потомок Изначальных, практически признавшийся в любви. Всего-то за два дня. Только почему-то мне совсем нерадостно.

— И не смотри так, будто тебя приговорили к казни, — Иллен подмигнул, резкие черты смягчились. — Тебе понравится, обещаю.

— Ну если ты так уверен, — хмыкнула я.

— Пойдём, — он потянул меня обратно к лестнице.

— А как же полюбоваться?

Мы стояли на вершине Северной сторожевой башни, предназначенной для оповещения города о приближающихся врагах. Простых смертных сюда, понятное дело, не пускали. Так что когда получится ещё раз попасть, было непонятно.

— Можешь приходить сюда в любое время, — словно читая мои мысли ответил Иллен. — Ты моя помощница, это открывает многие двери.

И зачем надо было тащиться на окраину города, чтобы через десять минут уйти? Или я всё испортила своими вопросами?

— Куда мы сейчас?

— Я вчера обещал тебе искупить своё поведение. Помнишь?

— Но искупать его ты планировал, вроде бы, вечером.

— Не придирайся, ты же голодная. Не могу же я морить тебя голодом из-за каких-то условностей.

— Откуда такая уверенность? — признаваться в том, что Иллен прав, не хотелось из чистой вредности.

— Твой урчащий желудок подсказал.

Глава 9

От фотовспышки перед глазами заплясали цветные круги. Стоило нам с Илленом появиться у «Ветров Востока», самого шикарного ресторана Ваалора, как непойми откуда набежали репортеры. Ну конечно, где ещё ловить материал для модных журнальчиков. Сюда ходят только богатые и знаменитые. Столики в ресторане бронируются минимум за месяц, про цены вообще молчу. И зачем мы здесь? Поесть можно в менее претенциозном месте и без лишнего внимания.

Тем более что я готовилась к рабочему дню, а не к свиданию, что, в первую очередь, отразилось на одежде.

— Мастер Иллен, рады вас видеть, — швейцар, молодой симпатичный парень, расплылся в неискренней улыбке и бросил на меня оценивающий взгляд. Судя по выражению его лица, я была не самой эффектной барышней, которую дракон сюда приводил.

Роль очередной любовницы известного бабника мне не понравилась. Но пришлось стиснуть зубы и выдавить дежурную улыбку. Ничего, переживу. Сила дороже.

Дракон уверенно вошёл в огромный зал, задрапированный белым шёлком, и направился к дальним столикам с диванчиками и подушками.

— Добрый день, сегодня вы рано, — к нам подплыла худощавая девица в платье, на пару размеров меньше, чем нужно. — Заказ будет обычный?

— Хорошо выглядишь, Раэна, — приветливо улыбнулся дракон. — Да, всё, как всегда. Надеюсь, моё место не занято?

— Ну что вы, — улыбнулась девушка. — Проходите, сейчас всё будет. Подать напитки сразу или к основному блюду?

— Сразу.

Ты смотри, моё мнение по-прежнему никого не интересует. Даже меню полистать не дали. Какая прелесть.

— Присаживайся, я сейчас, — Иллен усадил меня на диванчик за самым дальним угловым столиком и куда-то смылся.

Минут через пять передо мной поставили высокий бокал с чем-то белым, украшенным сверху вишенкой. Я попробовала. Лучше бы бокал съела, честное слово. Как эту приторную дрянь вообще пить можно?!

Подождала ещё немного, посмотрела на вишенку. Ну нет, лучше уж лишиться силы, чем вот это всё!

Я решительно отодвинула стакан, встала и зашагала к выходу. Надеюсь, счёт за недопитый коктейль мне не предъявят.

Волновалась я напрасно, никто не стал меня останавливать. Только парень на выходе с удивлением глянул и всё. Видимо, свидания Иллена ещё ни разу не заканчивались так быстро.

— Ну наконец-то, — на плечо опустился Эдгар, — а я уж испугался, что ты оттуда не выйдешь.

— Ты испугался? Не поверю.

— Конечно. Я поспорил с Ривейтом, что ваш поход в этот напыщенный кабак не продлится больше четверти часа, — заявил ворон.

— С Ривейтом? Когда это вы успели познакомиться? — я удивлённо посмотрела на фамильяра. Эд не выносил людей и меня терпел только из необходимости.

— Случайно залетел в библиотеку. Там нашлось немало интересных книжиц.

— Случайно? Мне то не ври, наверняка решил посмотреть на второго кандидата.

— Это всего лишь домыслы, — ворон недовольно отвернулся. — Мне не до твоих мужиков.

Мы прошли по одной из центральных улиц, где яблоку негде было упасть, и свернули в узенький пустынный проулок. Здесь, замолчавший на время ворон, снова заговорил:

— Какие планы?

— Собираюсь заняться делом. Во дворце творится что-то неладное, надо бы разобраться.

— Я о проклятье. И какое тебе дело до чужой свадьбы? Ты во дворце с одной целью — самой удачно выскочить замуж. Всем остальным пусть этот рыжий занимается.

Да уж, выскочить замуж… Ещё бы с женихом что-то решить. Хотелось бы заполучить в мужья нечто получше, чем то, что досталось принцессе.

Нет, не хочу об этом даже думать. Лучше пойду ловить привидение. Должно быть интересненько. О призраках-убийцах мне слышать пока не доводилось.

* * *

— Ну наконец-то, явилась! — Аврелий встретил меня едва ли не у центральных ворот дворца. — У нас катастрофа!

— И в чём она выражается? — я огляделась, но ничего особо ужасного не заметила. Стены стоят, ничего вроде не горит, люди с криками не бегают.

— Принц пропал, — шёпотом, предварительно оглядевшись, сообщил секретарь.

Я нервно рассмеялась.

— Учти, это тайна. И ничего смешного тут нет! Свадьба через пять дней, а у нас ни браслетов, ни платья, ни жениха! И принцесса заявила, что пока не найдут Фифи, она в брачной церемонии участвовать не будет. А гости, между тем, начинают съезжаться.

Аврелий тяжко вздохнул и перешёл совсем уж на беззвучное шептание:

— Не говоря о том, что с мастером Илленом творится странное.

— Что, например? — я тоже понизила голос.

— Он работу забросил. На месте не найти. Третий день уже… кстати, — бесцветные глазки подозрительно сощурились, — это началось с твоего появления.

— Угу, вечно у вас ведьмы во всём виноваты. Может, я ещё и прынца вашего похитила? А что, завидный жених, просто мечта любой девушки.