Читать «Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки» онлайн

Лора Олеева

Страница 46 из 133

работать. Улица вся гудит. Соседи высыпали из домов, толпятся, глазеют на подъезжающие кареты, обсуждают мой переезд. И в лавку валят. Якобы за покупками. Придут ради одной катушки, а сами Тину пытают. Я из-за занавеси подслушал.

— …Нет, госпожа Пецель, — устало повторяла девушка уже который, видимо, раз. — Его светлость только три дня у меня проживет… Да, ритуал ему особый потребовался. Должен рядом со мной все это время находиться, не отходя далеко… Нет, герцогский маг не смог этот ритуал провести. … Неприлично, что мужчина в доме одинокой девушки живет? Ну а что же мне делать? Не на крыльце же герцогу стелить. … Обязательно! Да, так всем и передайте! Не беспокойтесь! Не обидит он меня. Я сама, если что, его обидеть могу. Да, всего хорошего! Заходите еще!..

Днем ведьма закрыла лавку на обед, решительно захлопнув дверь перед любопытным носом очередной клиентки.

— Это что? — устало махнула она рукой на дорогой позолоченный сервиз, появившийся в буфете рядом со скромными разнокалиберными чашками тарелками.

— Это мой камердинер распорядился привезти.

— Командуете, как у себя дома. Господи! Еще и дня не прошло, а я уже от вас утомилась, — пробормотала Тина.

Еще никто в жизни со мной не разговаривал так по-хамски. Но я сдержался. Нет, не с руки мне с ней собачиться. По крайней мере, до конца нашей миссии. Я слышал, что в тень нельзя идти в состоянии ненависти или ссоры.

— Тина! — попытался извиниться я. — Ты сама настояла на том, чтобы я остался у тебя в доме.

— Вообще-то, для меня сюрприз был, что надо быть прикованной к вам на три дня, — хмыкнула ведьма. — Знала бы об этом заранее, не факт, что согласилась бы.

Да куда бы она делась!

— Я обед там сготовила, — материализовалась старуха. — Мы, ваша светлость, на кухне обедаем. Уж извините, что и вам не в гостиной накрыла.

Держу пари, нарочно так сделала. Чаем-то нас в гостиной угощала.

— Ничего, госпожа Аниль, — холодно ответил я. — Мне не хотелось бы злоупотреблять вашим гостеприимством и доставлять лишние хлопоты. На кухне, так на кухне.

Пефер привез из замка и много разных припасов, а также холодных закусок. Так что обед был почти таким же, как в замке. Разве что без слуг, поэтому клали блюда мы с Тиной себе сами.

Девушка явно чувствовала себя неуютно в моем обществе. Но и мне было не по себе. И пусть призрак покинул нас на время обеда, но я постоянно ощущал, как кто-то сверлит мне спину неодобрительным взглядом.

— Ну хорошо, — сказала ведьма, когда мы в неловком молчании покончили с супом и жарким. — Давайте еще проясним кое-что.

Я смотрел, как тонкие пальцы Тины поглаживают ножку бокала, тоже привезенного вместе с другой посудой из замка. Взял бутылку, готовый подлить вина, но девушка отрицательно покачала головой.

— Давай.

— Вам подсказала Мадлен, что надо идти в тень. Что именно там можно найти причину бедствия.

— Да, так она мне сказала. И об этом же мне говорила Эмельта.

— Ладно. Допустим. Связь позволит мне провести за собой и вас. Так?

— Так.

— Ну предположим. Но что делать в этой самой тени? Я же понятия не имею о том, что это такое и с чем едят.

Я улыбнулся. Все же у иномирянки бесподобный способ выражать свои мысли. Я уже который раз подмечал у Тины забавные словечки и выражения. И разговаривала ведьма всегда на грани вежливости. Порой эту грань переступая. И когда я осаждал девчонку, та тушевалась. Испуганно хлопала своими длинными ресницами и таращилась зелеными глазищами. Это было так забавно. И трогательно. Не знаю, чем она зацепила меня. Ну, кроме своей красоты. Но было в ней что-то, от чего у меня в душе все смеялось и дрожало одновременно.

Обряд связи. Когда тесемка завязалась на наших запястьях, я увидел, как Тина встрепенулась. Словно птичка, попавшая в силки. Ее ресницы затрепетали, как крылья. Я послал ей подбадривающий взгляд, заглянул в зеленую бездну ее глаз и снова пропал. Совсем как в тот, первый раз нашей встречи.

Зеленый омут, который начал меня засасывать. Только желания сопротивляться не было. Я дал себе провалиться в трясину ее глаз. Летел сквозь весеннюю листву, сквозь запахи росных трав, бодрящий аромат сирени и дурманящий — черемухи. Летел, не думая о том, что ждет меня в конце полета — острые камни или железные пики на дне. Летел, не желая прерывать этот полет…

— Так что скажете, ваша светлость? — вырвала меня из задумчивости Тина.

Она порозовела и потупила взгляд — кажется, мое пристальное внимание смущало девушку. И это снова заставило меня потеплеть внутри и усмехнуться.

— Ну вот там и разберемся, — успокоил я ее. — Мадлен дала еще одну подсказку.

— Какую?

— Сказала идти к Часовщику.

— А кто это такой?

— Если я правильно понял, то это Вартен, бог времени. По преданию, когда Создатель миров сотворил наш мир, тот пребывал в хаосе. Хаосе пространства. Куски тверди, льда и пламени кружились в пустоте, не в силах сцепиться друг с другом и стать оплотом для жизни. Время бежало одновременно и вперед, и вспять, или же замирало на месте. И тогда Создатель сотворил бога Вартена, работа которого состоит в том, чтобы отслеживать правильный ход времени. Чтобы оно не опаздывало и не спешило. Ведьмы зовут его Часовщиком.

— Ого! То есть в изнанке живут боги?

— Не знаю, Тина. Драконам то неведомо.

— Ну допустим. И как найти этого Часовщика?

— А вот для этого Мадлен сказала взять у нее из дома шкатулку.

— Пойдемте! — вдруг решительно сказала девушка, вставая. Я не успел вскочить, чтобы помочь ей встать и отодвинуть стул.

— Куда?

Отбросил салфетку, тоже поднимаясь. Действовать? С удовольствием!

— Идем забирать шкатулку. Вы знаете, куда идти?

— Разумеется.

— Тогда не будем медлить!

Девушка взялась было за тарелку, явно собираясь убрать грязную посуду со стола, как та выскользнула у нее из рук. Посуда клином перелетных птиц плавно полетела в сторону мойки, где из крана уже полилась вода, а губка вспорхнула и заелозила по куску мыла. Кажется, старая ведьма взяла уборку в свои руки.

— Благодарю, тетушка Аниль, — тепло поблагодарила ее девушка и подбежала к зеркалу, чтобы надеть необычную шляпку,