Читать «Опасные желания» онлайн

Джей Ти Джессинжер

Страница 26 из 63

всех сил, моя одежда дымится, легкие пылают, горячий пепел падает на мою кожу, словно обжигающий дождь. Но мне некуда скрыться. Для меня нет безопасного места, и его никогда не будет, потому что это ад.

Я слышу тихий гул голосов где-то позади себя, но не оборачиваюсь. Просто продолжаю бежать, пока моя кожа не начинает чернеть и слезать с тела.

— Как долго она в таком состоянии?

— С тех пор, как я вам позвонил. Ей становится хуже.

Холодное прикосновение к запястью. Большой палец надавливает, нащупывая пульс. Рядом с ухом раздается электронный сигнал.

— Ну?

— У нее слабый, учащенный пульс и опасно высокая температура. Была рвота или диарея?

— Первое – да, второе – нет.

— Головокружение? Обмороки?

— Я не знаю.

— Аллергии?

— Я не знаю.

— Что ж, эту сыпь вызывает какая-то гадость.

— Что это может быть?

— Что угодно: от аллергической реакции до инфекции или тяжелого гриппа. Или еще сотня других причин. Без анализов точно сказать невозможно. Я оставлю тебе антибиотик широкого спектра действия и общие инструкции по уходу.

— Нет. Ей нужна надлежащая медицинская помощь.

— Ты же не предлагаешь…

— Я предлагаю посадить ее в вертолет и отправиться в больницу.

— В больницу! Ты можешь поставить под угрозу всю операцию!

— Если ты не заткнешься и не уберешься с дороги, я поставлю под угрозу целостность твоего черепа.

Меня куда-то несут. Подхватывают пара огромных рук, которые крепко прижимают меня к себе и успокаивают, когда я тихо скулю. Должно быть, это уже не сон, потому что огонь потух, и по моей коже внезапно хлещет соленый ветер.

— Тише, bhrèagha. Я держу тебя.

Меня кладут на что-то холодное и твердое. Мои руки и ноги осторожно поправляют. На меня накидывают тяжелое одеяло. У меня нет сил открыть глаза, и мне почти все равно, что со мной происходит.

Кроме…

— Наз, — шепчу я потрескавшимися губами.

Теплая, шершавая рука обхватывает мою лодыжку и сжимает.

— Я позаботился об этом. Димитрий знает, что ты со мной. — Затем голос командует кому-то еще: — Выдвигаемся!

От тошнотворной невесомости и оглушительного рева двигателей меня бросает в дрожь, я вздрагиваю и сжимаюсь в комок. Все болит, особенно сердце, которое, кажется, вот-вот разорвется. Каждый удар сопровождается резкой болью. А потом мир погружается во тьму.

Последнее, что я помню, – это ощущение той теплой, успокаивающей руки на моей коже.

Час, день или сотню лет спустя я слышу приглушенные голоса.

— Это эндокардит.

— Я не знаю, что это значит.

— Это инфекция внутренней оболочки камер и клапанов сердца, которая распространилась через кровоток. Обычно мы видим это только у пациентов с сопутствующими проблемами сердца или предшествующими повреждениями сердечных мышц.

— Это плохо?

— Ничего хорошего. Если не начать лечение быстро, инфекция может разрушить клапаны и привести к опасным для жизни осложнениям.

— Какое лечение?

— Пока что – внутривенные антибиотики. Как только мы увидим, как она реагирует и какова степень повреждений, мы решим, потребуется ли дальнейшее вмешательство.

— Какое именно?

— Хирургическое. Мы также рассматриваем возможные осложнения, включая инсульт, судороги, эмболию…

— Как скоро ее можно будет перевезти?

— Перевезти? Ее нельзя перевозить. Ей потребуется госпитализация по крайней мере на несколько недель!

— У тебя двенадцать часов. Если к тому времени ее состояние не стабилизируется и она не будет на пути к полному выздоровлению, я пущу тебе пулю в лоб.

— Не угрожайте мне. И потребуется чудо, чтобы этой женщине стало достаточно хорошо, чтобы покинуть больницу через двенадцать часов.

Голос, в котором я узнаю Киллиана, мрачно произносит: — Тогда лучше начни молиться, док. Потому что даже чудо не спасет тебя, если этого не случится.

ТРИНАДЦАТЬ

НАЗ

Мы ждем в холодном ангаре на базе канадских вооруженных сил в Галифаксе, пока заправят C-130, и тут Коннору звонит Табби.

— Принцесса, — говорит он, снимая трубку. Секунду слушает. Что бы она ни сказала ему, это заставляет его произнести: — Подожди. Я включаю громкую связь. — Он нажимает кнопку. — Повтори еще раз, чтобы Назир мог услышать.

Ее голос звучит глухо, но отчетливо.

— Привет, Наз.

— Табби. Что происходит?

— Происходит то, что «Серебряная тень» отправила вызов береговой охране по шестнадцатому каналу.

Шестнадцатый канал – это морская УКВ-радиочастота, используемая для международных сигналов бедствия. Суда используют ее в экстренных ситуациях, когда возникает серьезная угроза жизни и безопасности.

Например, когда корабль тонет и все на борту вот-вот погибнут.

— Блядь.

— Отлично сказано. Хорошая новость в том, что теперь у нас есть их точные координаты.

— А плохая?

Возникает короткая пауза.

— Их координаты больше не имеют значения, потому что, по словам человека, который сделал вызов, пират, захвативший корабль…

— Пират!

— …больше не на борту.

— Таинственный Киллиан, — задумчиво произносит Коннор.

— Куда он делся? — требую я.

— Вы не поверите, но, судя по всему, его подобрал фрегат ВМС США.

— Что? ВМС? При чем здесь ВМС?

— Я пока не знаю, но боюсь, это еще не все, Наз. — Табби делает вдох. — Он убил Берже и всю команду, кроме девушки, которая позвонила. Он покинул корабль не один. И женщина, которую он забрал с собой, была без сознания.

Эва. Дышать становится невозможно.

— Но у меня есть кое-что, с чем мы можем работать.

— Рассказывай.

— Звонившая сказала, что случайно услышала, как пират в телефонном разговоре упоминал Ангра-ду-Эроижму. Она считает, что это его конечный пункт назначения.

— Где это, черт возьми находится? — спрашивает Коннор.

— На Азорских островах. — Я вспоминаю свою давнюю поездку в Португалию. — Если мне не изменяет память, Ангра-ду-Эроижму – это столица острова Терсейра, одного из древних вулканических островов, образующих этот архипелаг.

Мы с Коннором смотрим друг на друга.

В наступившей тишине Табби говорит: — Я взломаю все, что смогу, чтобы проверить, появится ли фрегат ВМС где-нибудь поблизости. Но у них уйдут дни на то, чтобы пересечь Атлантику от последней известной нам позиции «Серебряной тени».

— Отлично, — говорю я, чувствуя, как по телу пульсирует энергия. — К тому времени мы уже будем ждать их там.

ЧЕТЫРНАДЦАТЬ

ЭВА

Я снова у кого-то на руках. Не понимаю, сколько